Kali - Len Ja - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kali - Len Ja




Len Ja
Только я
Len ja, len ja
Только я, только я
Len ja, len ja
Только я, только я
Len ja viem prečo robím to čo robím
Только я знаю, зачем делаю то, что делаю
Len na mne záleží či áno, či ne
Только от меня зависит, да или нет
Len ja, len ja
Только я, только я
Len ja, len ja
Только я, только я
Len ja viem prečo robím to čo robím
Только я знаю, зачем делаю то, что делаю
Len na mne záleží či áno, či ne
Только от меня зависит, да или нет
Kristove roky na krku zachviľu,
Скоро тридцать лет на шее,
No aj tak na plecách necítim ten kríž,
Но я всё равно не чувствую этот крест на плечах,
Jazvy na chrbte dôkaz, že nejsom jak oni
Шрамы на спине доказательство, что я не такой, как они
Jebem ten bič
К чёрту этот кнут
Súdený mnohokrát, možno aj tebou,
Осуждаемый много раз, может быть, и тобой,
Tak pýtam sa čo o tom víš
Так что я спрашиваю, что ты об этом знаешь?
Keď nemáš na sebe ten dres ktorý obliekam,
Если ты не носишь ту же форму, что и я,
Môžeš si myslieť, no nepochopíš
Ты можешь думать, но не поймёшь
údery nikdy neboleli, smial som sa,
Удары никогда не болели, я смеялся,
Vedel som, prečo ich trpím
Я знал, зачем я их терплю
Bez pekla neni raj, chápeš to?
Без ада нет рая, понимаешь?
šťastie chcem vydrieť si
Я хочу заработать своё счастье
Nie si ho kúpiť,
Не купить его,
Jak hentí čo netušia čo je to pád nadol
Как те, кто понятия не имеет, что такое падать вниз
Opäť vyletieť a toto mi chutí
И снова взлетать, и мне это нравится
Tie rozbité hánky a modriny,
Эти разбитые костяшки и синяки,
Jebe ti? Toto je pocit čo nikdy nekúpiš
Тебе какое дело? Это то чувство, которое ты никогда не купишь
Všetko čo stane sa svoj dôvod,
Всё, что происходит, имеет свою причину,
Je mi to jasné
Мне это ясно
život sa uberá nadol kolmo,
Жизнь катится вниз по наклонной,
Som nasraný na svet
Я зол на весь мир
Poznáš tie rána, šecko na hovno
Знаешь эти утра, когда всё хреново,
Prosím, ma zastrel
Прошу, пристрели меня
Niekto tam vonku mi ukradol voľnosť,
Кто-то там украл мою свободу,
nechcem ju naspäť
Я больше не хочу её обратно
Jebem na všetko, ostanem doma,
К чёрту всё, я останусь дома,
Svet sa mi rúti
Мой мир рушится
ľudia kurvy a skurvená doba živí tie supy
Люди суки, и это проклятое время кормит этих стервятников
Na toto čakajú suky,
Сучки только этого и ждут,
Aby si pustil svoj život z ruky
Чтобы ты выпустил свою жизнь из рук
A to je ten dôvod, prečo pokračujem,
И это причина, почему я продолжаю,
Aj keď nevládzem a lámem im krky
Даже когда я измотан и ломаю им шеи
Len ja, len ja
Только я, только я
Len ja, len ja
Только я, только я
Len ja viem prečo robím to čo robím
Только я знаю, зачем делаю то, что делаю
Len na mne záleží či áno, či ne
Только от меня зависит, да или нет
Len ja, len ja
Только я, только я
Len ja, len ja
Только я, только я
Len ja viem prečo robím to čo robím
Только я знаю, зачем делаю то, что делаю
Len na mne záleží či áno, či ne
Только от меня зависит, да или нет
Neni to náhoda, že som tu mimo od všetkých,
Не случайно я здесь, в стороне от всех,
Poctivá robota
Честный труд
Vydreté miesto, za pár rokov albumy, koncerty,
Заработанное место, за несколько лет альбомы, концерты,
Nad ránom ochota
Готовность рано утром
Pokecať s každým, kto ma sem dostal,
Поболтать с каждым, кто помог мне сюда добраться,
Piatok a sobota
Пятница и суббота
Do roka
Через год
Skape ten Amatér, to bol ten názor,
Сдохнет этот Аматер, таково было мнение,
Hatera, fakera, kurvy a kokota
Ненавистников, фальшивок, шлюх и мудаков
Tam kde sa spájali všetci a hľadal som cestu
Там, где они все собирались, и я искал путь
Jak odtiaľ sa dostať,
Как оттуда выбраться,
Nikdy som nechcel byť súčasťou niečoho,
Я никогда не хотел быть частью чего-то,
Možno som preto sám ostal
Может быть, поэтому я остался один
A poslal im pozdrav
И послал им привет
Vyškrtal zoznam,
Вычеркнул из списка,
Ostal tam len, ktorý sa nedosral,
Остался только тот, кто не обосрался,
že pôjde po boku človeka,
Кто пойдёт рядом с человеком,
Ktorý nechce byť v roli otroka
Который больше не хочет быть рабом
A dneska to jebem
А сегодня мне плевать
A jebem scénu
И плевать на эту сцену
A jebem to všetko
И плевать на всё это
A môžem si dovoliť nefajčiť, nevtierať,
И я могу позволить себе не курить, не подлизываться,
Aj tak som niekto
Я всё равно кто-то
KR je rodina s krídlami
KR это семья с крыльями
Zatiaľ čo bojujú s Klietkou
Пока они борются с Клеткой
My si užívame let,
Мы наслаждаемся полётом,
Aj keď sa tváriš, že ne
Даже если ты делаешь вид, что нет
Viem, že vieš to
Я знаю, что ты знаешь это
A viem, že to jebe,
И я знаю, что это бесит,
Niektorí chceli by mať moje miesto
Некоторые хотели бы быть на моём месте
Nebojte nič,
Не волнуйтесь,
Jedného dňa spravím to gesto
Однажды я сделаю этот жест
Uvoľním priestor,
Освобожу место,
Ja pôjdem inou cestou,
Я пойду другим путём,
Ale pokým sa mi nechce
Но пока мне не хочется
Nepadnem na zem
Я не упаду на землю
A môže vás dojsť aj päťsto
И вас может прийти хоть пятьсот
Len ja, len ja
Только я, только я
Len ja, len ja
Только я, только я
Len ja viem prečo robím to čo robím
Только я знаю, зачем делаю то, что делаю
Len na mne záleží či áno, či ne
Только от меня зависит, да или нет
Len ja, len ja
Только я, только я
Len ja, len ja
Только я, только я
Len ja viem prečo robím to čo robím
Только я знаю, зачем делаю то, что делаю
Len na mne záleží či áno, či ne
Только от меня зависит, да или нет





Writer(s): kali, peter pann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.