Paroles et traduction Kali - Všetko je inak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Všetko je inak
Everything is different
Život
sa
mení
spolu
s
ním
ty
Life
changes
with
you
Rokmi,
ktoré
ubiehajú
meníš
krok
za
šprinty
Over
the
years
that
pass
you
change
from
a
step
to
a
sprint
Pokoj
v
duši
nachádzaš
seba
kým
si
poučený
You
find
peace
in
your
soul,
you
find
yourself
when
you
are
taught
Viem
už
koho
k
sebe
nepustím
si
I
know
who
I
won't
let
in
anymore
Neplatia
na
mňa
staré
finty
Old
tricks
don't
work
on
me
anymore
Neraz
sa
mi
dôvera
a
dobro
z
ruky
vymkli
I've
lost
trust
and
kindness
from
my
hand
more
than
once
Poučený.
dnes
som
už
na
všetko
viac
prísny
I've
learned,
today
I'm
stricter
about
everything
A
preto
stále
viac
počúvam
zmenil
si
sa
zlý
si
And
that's
why
I
keep
hearing
you've
changed,
you've
become
evil
Nemôžeš
chcieť
odo
mňa
aby
som
bol
taký
ako
You
can't
expect
me
to
be
the
same
as
Keď
som
mal
20
a
nepoznal
aký
svet
je
When
I
was
20
and
didn't
know
what
the
world
was
Možno
viac
dobrý,
možno
viacej
kamarátsky
Maybe
more
good,
maybe
more
friendly
Naivný,
ale
vtedy
som
nevedel
to
čo
dnes
viem
Naive,
but
then
I
didn't
know
what
I
know
today
Všetky
tie
chvíle
na
kolenách
kedy
kľačal
som
na
dne
All
those
moments
on
my
knees
when
I
was
kneeling
at
the
bottom
Narozmýšľal
čo
som
spravil
mi
dali
veľa
I
thought
about
what
I
did,
it
gave
me
a
lot
A
kvôli
tomu
všetkému
je
dneska
všetko
inak
And
because
of
all
this,
everything
is
different
today
Preto
nejsom
taký
ako
by
si
chcel,
by
si
chcel
That's
why
I'm
not
the
way
you
want
me
to
be,
you
want
me
to
be
Každý
niečo
za
sebou
už
máme
We
all
have
something
behind
us
Príbehy
ktoré
nám
dajú
iný
pohľad
na
svet
Stories
that
give
us
a
different
perspective
on
the
world
Aj
keď
zmenu
nikdy
nečakáme
Even
though
we
never
expect
change
Starneme
a
meníme
sa,
svet
sa
mení
tiež
We
grow
older
and
change,
the
world
changes
too
Všetko
je
inak
vieš
jak
čas
nestopneš
Everything
is
different,
you
know
how
time
doesn't
stop
Aj
keď
zmena
často
neni
v
pláne
Even
though
change
often
isn't
planned
Moji
pýtajú
si
témy
z
roku
2010
a
riadky
Mine
ask
for
topics
from
2010
and
lines
Ktoré
som
tvoril
vtedy
keď
roky
som
klesal
Which
I
created
back
then
when
I
was
falling
for
years
Nebola
stála
adresa,
utekal
stále
do
lesa
There
was
no
permanent
address,
I
was
always
running
into
the
woods
Hľadal
spôsoby
ktorými
stopol
kolesá
I
was
looking
for
ways
to
stop
the
wheels
Rozbehnutý
dole
kopcom
bez
žiadnej
brzdy
Running
down
the
hill
without
any
brakes
Nikto
nemal
tie
uzdy,
ktorými
by
ma
brzdil
No
one
had
the
reins
to
stop
me
Trochu
som
sa
opustil,
preto
texty
ktoré
boli
I
let
myself
go
a
little,
so
the
lyrics
that
were
Napísané
neuvideli
úsvit
Written
didn't
see
the
dawn
Ale
dneska
je
všetko
inak
But
today
everything
is
different
Žijem
život
presne
ten
o
ktorom
som
sníval
I
live
the
life
I
dreamed
of
Pevná
zem
pod
nohami,
nechce
sa
mi
skrývať
Solid
ground
under
my
feet,
I
don't
want
to
hide
Preto
moje
texty
majú
dnes
už
iný
význam
That's
why
my
lyrics
have
a
different
meaning
today
Vyrovnaný
so
sebou
ma
neovláda
schíza
I'm
at
peace
with
myself,
I'm
not
controlled
by
schizophrenia
Kríza
je
minulosť,
aj
keď
minulosť
priznám
The
crisis
is
in
the
past,
although
I
admit
the
past
Dneska
píšem
o
živote,
v
ktorom
sa
sám
vyznám
Today
I
write
about
life,
in
which
I
recognize
myself
Lebo
každý
niečo
za
sebou
už
máme
Because
we
all
have
something
behind
us
Príbehy
ktoré
nám
dajú
iný
pohľad
na
svet
Stories
that
give
us
a
different
perspective
on
the
world
Aj
keď
zmenu
nikdy
nečakáme
Even
though
we
never
expect
change
Starneme
a
meníme
sa,
svet
sa
mení
tiež
We
grow
older
and
change,
the
world
changes
too
Všetko
je
inak
vieš
jak
čas
nestopneš
Everything
is
different,
you
know
how
time
doesn't
stop
Aj
keď
zmena
často
neni
v
pláne
Even
though
change
often
isn't
planned
Každý
niečo
za
sebou
už
máme
We
all
have
something
behind
us
Príbehy
ktoré
nám
dajú
iný
pohľad
na
svet
Stories
that
give
us
a
different
perspective
on
the
world
Aj
keď
zmenu
nikdy
nečakáme
Even
though
we
never
expect
change
Starneme
a
meníme
sa,
svet
sa
mení
tiež
We
grow
older
and
change,
the
world
changes
too
Všetko
je
inak
vieš
jak
čas
nestopneš
Everything
is
different,
you
know
how
time
doesn't
stop
Aj
keď
zmena
často
neni
v
pláne
Even
though
change
often
isn't
planned
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Koloman Magyary, Stanislav Hudec
Album
Lepší
date de sortie
20-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.