Paroles et traduction Kali - Do A B
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
wanna
pop
out
Он
хочет
выскочить
I
wanna
rock
out
Я
хочу
оторваться
Call
when
I'm
in
town
Звони,
когда
буду
в
городе
What
do
you
mean?
Что
ты
имеешь
в
виду?
I
don't
want
your
man
Мне
не
нужен
твой
мужик
My
IG
just
stay
on
his
screen
Мой
Инстаграм
не
сходит
с
его
экрана
Prettiest,
yeah
Красотка,
да
He
know
that
I'm
with
the
sh-
Он
знает,
что
я
с
дерьмом...
My
friend
got
a-
У
моей
подруги
есть...
And
trickin'
yo
И
она
тебя
обманывает
But
I
really
ain't
see
it-it
Но
я,
правда,
этого
не
видела
Yeah
he
have
it
for
real
but
won't
give
it
up
Да,
у
него
это
есть
по-настоящему,
но
он
не
отдаст
Put
this
cake
in
his
face
just
to
shut
him
up
Суну
этот
торт
ему
в
лицо,
чтобы
заткнуть
его
Got
him
telling
his
friends
that
he
was
my
mans
Заставила
его
рассказывать
друзьям,
что
он
мой
парень
Now
I'm
calling
my
mans
just
to
stick
him
up
Теперь
я
звоню
своему
парню,
чтобы
он
его
ограбил
Finna
do
him
up
Сейчас
с
ним
разберемся
He
keep
the
blicky
blicky
У
него
есть
пушка
These
snitches
be
telling,
I
call
'em
Nicki
Эти
стукачи
все
рассказывают,
я
зову
их
Ники
Don't
play
by
this
girl
it
get
sticky
sticky
Не
играй
с
этой
девчонкой,
станет
жарко
Pretty
b,
but
that
thang
is
on
thicky
thicky
Красивая,
детка,
но
у
нее
все
очень
сочно
Talk
to
me
nice
or
don't
speak
at
all
Говори
со
мной
ласково
или
вообще
молчи
Need
him
darkskin,
tatteed,
and
hella
tall
Мне
нужен
темнокожий,
татуированный
и
очень
высокий
He
gon'
add
to
them
56
missed
calls
Он
добавится
к
этим
56
пропущенным
вызовам
'Cause
I'm
back
on
my
bully,
B
Потому
что
я
снова
в
ударе,
детка
You
know
I'll
do
it
B
Ты
знаешь,
я
это
сделаю,
детка
Out
of
town
and
your
man
want
a
photo,
hold
on
Вне
города,
и
твой
парень
хочет
фото,
погоди
I
just
hopped
out
the
photo
Я
только
что
выскочила
из
фото
He
wanna
hit,
but
I
had
to
tell
him
no
no
Он
хочет
замутить,
но
мне
пришлось
сказать
ему
"нет-нет"
That
is
a
no-go
Это
не
пойдет
Chocolate,
coco
Шоколад,
кокос
You
know
we
keep
a
semi
Ты
знаешь,
у
нас
есть
ствол
Blaze
with
a
- and
it
come
with
-
Горим
с...
и
это
идет
с...
He
wanna
ride
a
-,
mess
around
fight
a
-
Он
хочет
кататься
на...,
связаться,
подраться
с...
But
I
guarantee
that
they
won't
try
the
sh-
Но
я
гарантирую,
что
они
не
попробуют
дерьмо...
He
keep
a
blicky
blicky
У
него
есть
пушка
These
snitches
be
telling,
I
call
'em
Nicki
Эти
стукачи
все
рассказывают,
я
зову
их
Ники
Don't
play
by
this
b
it
get
sticky
sticky
Не
играй
с
этой
девчонкой,
станет
жарко
Pretty
b,
but
that
thang
is
on
thicky
thicky
Красивая,
детка,
но
у
нее
все
очень
сочно
Talk
to
me
nice
or
don't
speak
at
all
Говори
со
мной
ласково
или
вообще
молчи
Need
him
darkskin,
tatteed,
and
hella
tall
Мне
нужен
темнокожий,
татуированный
и
очень
высокий
He
gon'
add
to
them
56
missed
calls
Он
добавится
к
этим
56
пропущенным
вызовам
'Cause
I'm
back
on
my
bully,
B
Потому
что
я
снова
в
ударе,
детка
You
know
I'll
do
it
B
Ты
знаешь,
я
это
сделаю,
детка
You
know
I
really
A
do
A
Ты
знаешь,
я
реально
делаю
всё
Talking
but
really
ain't
saying
sh-
Болтаю,
но
на
самом
деле
ничего
не
говорю
You
know
my
he
stay
with
extensions
Ты
знаешь,
мой
парень
всегда
с
наращиванием
Tell
that
lil
yo
hop
out
of
my
mentions
Скажи
этой
малышке,
чтобы
выметалась
из
моих
упоминаний
I
don't
like
to
talk
but
that
pressure
we
do
that
Я
не
люблю
болтать,
но
это
давление,
мы
делаем
это
If
it's
bout
Kali
you
know
they
gon'
do
that
Если
это
про
Кали,
ты
знаешь,
они
сделают
это
If
that
want
smoke
then
we
gon'
let
it
blow
Если
хотят
дыма,
то
мы
дадим
ему
развеяться
Hop
out
with
a
30
got
sticks
for
the
scope
Выскакиваю
с
тридцаткой,
у
палок
есть
прицелы
If
that
ain't
enough
I
can
give
you
some
more
Если
этого
недостаточно,
я
могу
дать
тебе
еще
Have
'em
buss
out
the
window
now
they
on
the
floor
Пусть
вывалятся
из
окна,
теперь
они
на
полу
Treat
my
sticks
like
guitar,
when
I
rock
they
gon'
roll
Обращаюсь
с
пушками
как
с
гитарой,
когда
я
играю,
они
качают
They
call
me
lil
Vicky
how
I
make
'em
woah
Они
зовут
меня
маленькой
Вики,
как
я
заставляю
их
говорить
"вау"
He
keep
a
blicky
blicky
У
него
есть
пушка
These
snitches
be
telling,
I
call
'em
Nicki
Эти
стукачи
все
рассказывают,
я
зову
их
Ники
Don't
play
by
this
b
it
get
sticky
sticky
Не
играй
с
этой
девчонкой,
станет
жарко
Pretty
b,
but
that
thang
is
on
thicky
thicky
Красивая,
детка,
но
у
нее
все
очень
сочно
Talk
to
me
nice
or
don't
speak
at
all
Говори
со
мной
ласково
или
вообще
молчи
Need
him
darkskin,
tatteed,
and
hella
tall
Мне
нужен
темнокожий,
татуированный
и
очень
высокий
He
gon'
add
to
them
56
missed
calls
Он
добавится
к
этим
56
пропущенным
вызовам
'Cause
I'm
back
on
my
bully,
B
Потому
что
я
снова
в
ударе,
детка
You
know
I'll
do
it
B
Ты
знаешь,
я
это
сделаю,
детка
Do
A
B,
do
A
B
Сделаю
всё,
детка,
сделаю
всё,
детка
You
know
I'll
do
A
B
Ты
знаешь,
я
сделаю
всё,
детка
Do
A
B,
do
A
B
Сделаю
всё,
детка,
сделаю
всё,
детка
You
know
I'll
do
A
B
Ты
знаешь,
я
сделаю
всё,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaliya Ashley Ross, Telly Xavier Ballord, Zhanei Alisia Strozier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.