Paroles et traduction Kali - Standards
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell
yeah
Черт
возьми,
да
Disrespectfully,
nigga,
fuck
you
С
неуважением,
ниггер,
пошел
ты
Ain't
no
nigga
finna
have
me
cryin'
all
motherfuckin'
night
Ни
один
ниггер
не
заставит
меня
плакать
всю
гребаную
ночь
That's
on
God,
I'm
not
ruinin'
myself
for
a
soul
Клянусь
Богом,
я
не
буду
гробить
себя
ради
какой-то
там
души
I
know
you
used
to
them
regular
bitches
(I
know
you
used
to
that
regular
shit)
Я
знаю,
ты
привык
к
этим
обычным
сучкам
(я
знаю,
ты
привык
к
этому
обычному
дерьму)
Fuck
that,
I
don't
even
wanna
mention
these
bitches
(I
can't
even
mention
that
bitch)
К
черту
это,
я
даже
не
хочу
упоминать
этих
сучек
(я
даже
не
могу
говорить
об
этой
суке)
Ignoring
you,
the
only
way
I'ma
get
your
attention
(damn)
Игнорирую
тебя,
только
так
я
смогу
привлечь
твое
внимание
(черт
возьми)
I
fuck
with
you,
but
you
took
that
love
shit
for
simpin'
(fuck?)
Я
трахаюсь
с
тобой,
но
ты
принял
эту
любовную
хрень
за
слабость
(какого
черта?)
Told
my
home
girl
I
ain't
make
that
nigga
my
man,
so
I
won't
stress
about
it
(hell
nah)
Сказала
своей
подруге,
что
я
не
делала
этого
ниггера
своим
мужчиной,
поэтому
я
не
буду
париться
по
этому
поводу
(черт
возьми,
нет)
Played
them
games,
you
played
yourself,
won't
lose
no
sleep
about
it
(fuck
nigga)
Играл
в
эти
игры,
ты
сам
себя
переиграл,
не
буду
терять
из-за
тебя
сон
(чертов
ниггер)
How
you
27
and
grown,
but
you
givin'
childish?
(Make
no
sense)
Как
тебе
может
быть
27
лет,
ты
уже
взрослый,
а
ведешь
себя
по-детски?
(Никакого
смысла)
I
guess
that
dick
for
everybody,
that
shit
havin'
mileage
(markdown)
Я
полагаю,
этот
член
для
всех,
у
этой
штуки
пробег
(уценка)
I'ma
be
fine
(yeah,
yeah)
Со
мной
все
будет
в
порядке
(да,
да)
Leave
that
nigga
alone
and
have
him
cryin'
(all
motherfuckin'
night)
Оставлю
этого
ниггера
в
покое
и
пусть
он
плачет
(всю
гребаную
ночь)
'Cause
I
ain't
stressin'
'bout
no
dick
that
ain't
mine
(nah)
Потому
что
я
не
парюсь
ни
о
каком
члене,
который
не
мой
(нет)
These
niggas
ain't
real,
they
can
cut
out
all
that
lyin'
(fuck)
Эти
ниггеры
не
настоящие,
они
могут
прекратить
всю
эту
ложь
(черт
возьми)
I
ain't
doin'
that
back
and
forth
shit
(nah)
Я
не
буду
заниматься
этой
ерундой
(нет)
Do
I
look
like
a
back
and
forth
bitch?
(Nah)
Я
что,
похожа
на
какую-то
там
сучку?
(Нет)
I
ain't
got
time
for
all
that
arguing
when
I'm
tryna
get
rich
(yeah,
yeah)
У
меня
нет
времени
на
все
эти
споры,
когда
я
пытаюсь
разбогатеть
(да,
да)
Niggas
ain't
meetin'
the
standard
(nah)
Ниггеры
не
соответствуют
стандартам
(нет)
Boss
shit,
that's
the
standard
(on
God)
Босс,
вот
это
стандарты
(клянусь
Богом)
Keep
on
playin'
'bout
my
respect
and
I
won't
have
no
manners
(fuck
nigga)
Продолжай
играть
с
моим
уважением,
и
у
меня
не
останется
манер
(чертов
ниггер)
I
ain't
doin'
that
back
and
forth
shit
(nah)
Я
не
буду
заниматься
этой
ерундой
(нет)
Do
I
look
like
a
back
and
forth
bitch?
(Nah)
Я
что,
похожа
на
какую-то
там
сучку?
(Нет)
I
ain't
got
time
for
all
that
arguing
when
I'm
tryna
get
rich
(yeah,
yeah)
У
меня
нет
времени
на
все
эти
споры,
когда
я
пытаюсь
разбогатеть
(да,
да)
Niggas
ain't
meetin'
the
standard
(nah)
Ниггеры
не
соответствуют
стандартам
(нет)
Boss
shit,
that's
the
standard
(on
God)
Босс,
вот
это
стандарты
(клянусь
Богом)
Keep
on
playin'
'bout
my
respect
and
I
won't
have
no
manners
(fuck
nigga)
Продолжай
играть
с
моим
уважением,
и
у
меня
не
останется
манер
(чертов
ниггер)
I
got
this
one
nigga
I
can't
fuckin'
leave
alone
У
меня
есть
один
ниггер,
которого
я
не
могу
оставить
в
покое
But
this
nigga
don't
take
accountability
for
shit
Но
этот
ниггер
ни
за
что
не
берет
на
себя
ответственность
And
I
should
have
knew
that
'cause
he
said
he
was
a
Pisces
И
я
должна
была
знать
это,
потому
что
он
сказал,
что
он
Рыбы
It
be
lie
after
lie
(it
be
lie
after
lie)
Ложь
за
ложью
(ложь
за
ложью)
It's
like
that
nigga
ain't
even
tryin'
(that
nigga
ain't
even
tryin')
Этот
ниггер
даже
не
пытается
(этот
ниггер
даже
не
пытается)
Steady
cappin'
'bout
his
last
bitch
(cap-ass
nigga)
Постоянно
врет
о
своей
бывшей
(лживый
ниггер)
But
she
told
y'all
business
all
up
in
them
captions
(green-ass
nigga)
Но
она
рассказала
все
ваши
делишки
в
этих
подписях
(зеленорогий
ниггер)
I'ma
do
me,
it's
cool
(cool)
Я
буду
заниматься
собой,
все
круто
(круто)
I
ain't
claiming
that
nigga,
huh,
he
go
with
who?
(He
go
with
who?)
Я
не
претендую
на
этого
ниггера,
ха,
с
кем
он
там?
(С
кем
он
там?)
Stop
tellin'
your
homeboys
that,
that
shit
ain't
true
(that
shit
ain't
true)
Хватит
говорить
своим
корешам,
что
это
правда
(это
неправда)
Be
glad
I
kept
my
cool
(yeah)
Радуйся,
что
я
держала
себя
в
руках
(да)
Understand
it,
but
I
ain't
no
fool
(nah)
Я
все
понимаю,
но
я
не
дура
(нет)
Play
me,
you
just
gon'
lose
(lose
it)
Обманешь
меня,
просто
проиграешь
(проиграешь
по
полной)
I
ain't
doin'
that
back
and
forth
shit
(nah)
Я
не
буду
заниматься
этой
ерундой
(нет)
Do
I
look
like
a
back
and
forth
bitch?
(Nah)
Я
что,
похожа
на
какую-то
там
сучку?
(Нет)
I
ain't
got
time
for
all
that
arguing
when
I'm
tryna
get
rich
(yeah,
yeah)
У
меня
нет
времени
на
все
эти
споры,
когда
я
пытаюсь
разбогатеть
(да,
да)
Niggas
ain't
meetin'
the
standard
(nah)
Ниггеры
не
соответствуют
стандартам
(нет)
Boss
shit,
that's
the
standard
(on
God)
Босс,
вот
это
стандарты
(клянусь
Богом)
Keep
on
playin'
'bout
my
respect
and
I
won't
have
no
manners
(fuck
nigga)
Продолжай
играть
с
моим
уважением,
и
у
меня
не
останется
манер
(чертов
ниггер)
I
ain't
doin'
that
back
and
forth
shit
(nah)
Я
не
буду
заниматься
этой
ерундой
(нет)
Do
I
look
like
a
back
and
forth
bitch?
(Nah)
Я
что,
похожа
на
какую-то
там
сучку?
(Нет)
I
ain't
got
time
for
all
that
arguing
when
I'm
tryna
get
rich
(yeah,
yeah)
У
меня
нет
времени
на
все
эти
споры,
когда
я
пытаюсь
разбогатеть
(да,
да)
Niggas
ain't
meetin'
the
standard
(nah)
Ниггеры
не
соответствуют
стандартам
(нет)
Boss
shit,
that's
the
standard
(on
God)
Босс,
вот
это
стандарты
(клянусь
Богом)
Keep
on
playin'
'bout
my
respect
and
I
won't
have
no
manners
(fuck
nigga)
Продолжай
играть
с
моим
уважением,
и
у
меня
не
останется
манер
(чертов
ниггер)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Steven Mcgee, Shawn Patrick Stockman, Kaliya Ashley Ross, Robert Carl Tate
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.