Paroles et traduction Kali Claire - Heartfelt
Oh,
you're
so
heartfelt
О,
ты
такой
сердечный
Making
me
melt,
ice
on
the
shelf
Заставляешь
меня
таять,
лед
на
полке
Wondering
why,
feelings
I
felt
Интересно,
почему,
чувства,
которые
я
испытывал
I'm
not
myself,
you
can't
let
the
girl
go,
no
Я
не
в
себе,
ты
не
можешь
отпустить
девушку,
нет
Could
patrol,
but
he
control
himself
Мог
бы
патрулировать,
но
он
контролирует
себя
And
he
console
himself,
guess
he
got
a
memo
И
он
утешает
себя,
думаю,
он
получил
памятку
Oh,
why
do
I
feel
compelled?
О,
почему
я
чувствую
себя
обязанной?
Don't
want
you
with
no
one
else
Я
не
хочу,
чтобы
ты
была
ни
с
кем
другим
You
know
you
can't
hide
it
(Can't
hide
it)
Ты
знаешь,
что
не
можешь
этого
скрыть
(не
можешь
этого
скрыть)
I
know
your
whole
body
Я
знаю
все
твое
тело
целиком
There's
nothing
you
can
change
Ты
ничего
не
можешь
изменить
If
you're
next
to
me,
you're
not
a
stranger
to
me
now
(Now,
now)
Если
ты
рядом
со
мной,
ты
мне
не
чужой
сейчас
(Сейчас,
сейчас)
Please
treat
me
well
Пожалуйста,
относись
ко
мне
хорошо
I
can
make
love
to
myself
Я
могу
заниматься
любовью
сам
с
собой
I
run
from
myself
Я
бегу
от
самого
себя
Opening
up,
feeling
like
hell
Раскрываюсь,
чувствую
себя
как
в
аду
When
we
start
it
off,
you'll
wait
for
that
work
Когда
мы
начнем,
ты
будешь
ждать,
когда
это
сработает
Too
much,
not
too
much,
don't
waste
none
of
my
love
Слишком
много,
не
перебарщивай,
не
трать
впустую
мою
любовь
Like
diamonds
as
well,
you're
my
parallel
Ты
тоже
похожа
на
бриллианты,
ты
моя
параллель
And
I'm
staring
at
you
right
now
И
я
смотрю
на
тебя
прямо
сейчас
You
know
you
can't
hide
it
(Can't
hide
it)
Ты
знаешь,
что
не
можешь
этого
скрыть
(не
можешь
этого
скрыть)
I
know
your
whole
body
Я
знаю
все
твое
тело
целиком
There's
nothing
you
can
change
Ты
ничего
не
можешь
изменить
If
you're
next
to
me,
you're
not
a
stranger
to
me
now
(Now,
now)
Если
ты
рядом
со
мной,
ты
мне
не
чужой
сейчас
(сейчас,
сейчас)
Please
treat
me
well
Пожалуйста,
относись
ко
мне
хорошо
I
can
make
love
to
myself
(Make
love
to
me)
Я
могу
заняться
любовью
с
собой
(Займись
со
мной
любовью)
I
run
from
myself
Я
убегаю
от
себя
Opening
up,
feeling
like
hell
Раскрываюсь,
чувствую
себя
как
в
аду
Please
treat
me
well
Пожалуйста,
относись
ко
мне
хорошо
I
can
make
love
to
myself
(Oh,
oh)
Я
могу
заняться
любовью
с
собой
(О,
о)
I
run
from
myself
Я
убегаю
от
себя
Opening
up,
feeling
like
hell
Раскрываюсь,
чувствую
себя
как
в
аду
Please
treat
me
well
Пожалуйста,
относись
ко
мне
хорошо
Please,
please
treat
me
well
Пожалуйста,
пожалуйста,
относись
ко
мне
хорошо
I
take
care
of
myself
Я
забочусь
о
себе
I
take
care
of
myself
Я
забочусь
о
себе
Please
treat
me
well
Пожалуйста,
относись
ко
мне
хорошо
Please,
please
treat
me
well
Пожалуйста,
пожалуйста,
относись
ко
мне
хорошо
I
take
care
of
myself,
darling
Я
забочусь
о
себе,
дорогая
Please
treat
me
well
Пожалуйста,
относись
ко
мне
хорошо
Please
treat
me
well
Пожалуйста,
относись
ко
мне
хорошо
Care
of
myself
Береги
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rahul Kale, Kali Claire Mcloughlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.