Paroles et traduction Kali Fawkes - Just Here
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
alive,
we're
all
just
here
Мы
живы,
мы
все
просто
здесь,
All
our
might
just
to
climb
Всеми
силами
пытаемся
взобраться
Up
a
crumbling
hill
На
рушащуюся
гору.
I'm
not
a
flexer
Я
не
хвастаюсь,
I've
been
tryna
find
the
measure
Я
пытаюсь
найти
меру
Of
my
worth
in
this
Своей
ценности
в
этом
Ever
changing
world
of
pain
and
pleasure
Изменчивом
мире
боли
и
удовольствия.
I
don't
give
myself
credit
Я
не
отдаю
себе
должного
For
the
efforts
За
усилия,
Or
the
skills
that
I
develop
Или
за
навыки,
которые
я
развиваю,
Or
the
places
that
I'm
headed
Или
за
места,
куда
я
направляюсь.
Yeah
I
probably
deserve
it
Да,
я,
наверное,
этого
заслуживаю,
But
I
ain't
perfect
Но
я
не
идеальна,
And
I
wonder
sometimes
И
я
иногда
задаюсь
вопросом,
If
I'm
the
person
that's
worth
it
Тот
ли
я
человек,
который
этого
достоин.
Sometimes
I
feel
Иногда
я
чувствую,
Like
I'm
just
scratching
the
surface
Что
я
только
скольжу
по
поверхности,
Like
the
immersion
in
this
work
Как
будто
погружение
в
эту
работу
Is
slowly
working
towards
a
purpose
Медленно
работает
на
какую-то
цель.
I
got
a
message
in
my
soul
У
меня
есть
послание
в
душе,
But
I
can't
hear
it
Но
я
не
могу
его
услышать
Through
intrusive
thoughts
Сквозь
навязчивые
мысли,
Obligations
and
lyrics
Обязательства
и
тексты.
The
mystics
say
to
just
sit
Мистики
говорят,
просто
сядь
With
the
spirit
and
listen
С
духом
и
слушай,
Go
within
Загляни
внутрь
себя,
It's
really
simple
Это
же
так
просто,
Just
take
a
seated
position
Просто
прими
сидячее
положение.
Been
tryna
find
a
single
second
Я
пыталась
найти
хоть
секунду,
Beckon
in
the
ebb
and
flow
Впустить
в
себя
приливы
и
отливы,
Reckon
the
lessons
Осознать
уроки,
Figure
where
I
need
to
go
Понять,
куда
мне
нужно
идти.
But
I
can't
sort
through
the
mess
Но
я
не
могу
разобраться
в
беспорядке,
That's
in
my
head
Который
творится
у
меня
в
голове,
Or
what
I
see
outside
myself
Или
в
том,
что
я
вижу
вне
себя,
When
I
put
the
rest
Когда
я
подвергаю
все
остальное
We're
alive,
we're
all
just
here
Мы
живы,
мы
все
просто
здесь,
All
our
might
just
to
climb
Всеми
силами
пытаемся
взобраться
Up
a
crumbling
hill
На
рушащуюся
гору.
Where
is
the
meaning
we've
been
trying
to
uncover?
В
чем
смысл,
который
мы
пытаемся
раскрыть?
Is
there
really
a
lesson?
Есть
ли
на
самом
деле
урок?
Are
we
just
learning
to
suffer?
Мы
просто
учимся
страдать?
Tired
of
tryna
prove
Устала
пытаться
доказать,
That
I've
been
doin
my
best
Что
я
делаю
все
возможное.
I
give
my
everything
Я
отдаю
все,
It
never
seems
Но
это,
кажется,
To
have
an
effect
Не
имеет
никакого
эффекта.
This
system's
bent
on
prevention
Эта
система
настроена
на
предотвращение
Of
my
ascension
Моего
восхождения
They
got
weapons
У
них
есть
оружие,
To
defend
me
Чтобы
защитить
меня
In
my
mental
endeavors
В
моих
умственных
начинаниях,
But
they
refuse
Но
они
отказываются,
Then
accuse
me
of
А
потом
обвиняют
меня
в
том,
Not
trying
at
all
Что
я
вообще
не
стараюсь.
Take
my
tools
Забирают
мои
инструменты
To
improve
Для
самосовершенствования,
Solidifying
my
fall
Ускоряя
мое
падение.
Sometimes
I
feel
attempts
Иногда
мне
кажется,
что
попытки
At
making
headway
are
fruitless
Продвинуться
вперед
бесполезны,
Like
I
try
so
fuckin
hard
Как
будто
я
так
чертовски
стараюсь,
But
the
world
is
ruthless
Но
мир
безжалостен.
And
I
wanna
keep
on
fightin
И
я
хочу
продолжать
бороться,
Just
in
case
I
could
win
Просто
на
случай,
если
я
смогу
победить,
But
every
time
Но
каждый
раз,
I
think
I'm
gettin
there
Когда
мне
кажется,
что
я
приближаюсь
к
цели,
I'm
set
back
again
Меня
снова
отбрасывает
назад.
Someone
told
me
that
Кто-то
сказал
мне,
что
I
don't
need
Мне
не
нужно
To
release
every
song
Выпускать
каждую
песню,
As
if
my
dumpster
Как
будто
моя
мусорка
Doesn't
overflow
Не
переполнена
With
bits
of
my
heart
Кусочками
моего
сердца.
Like
I've
been
walkin
around
Как
будто
я
хожу
с
Some
kinda
chip
Какой-то
занозой
Like
my
insecurity
Как
будто
моя
неуверенность
Ain't
heavy
as
a
boulder
Не
такая
тяжелая,
как
валун.
I
pick
myself
to
pieces
Я
разрываюсь
на
части
For
this
temporary
season
Ради
этого
временного
сезона.
And
for
what?
И
ради
чего?
Everybody
here
is
leavin'
Все
здесь
уходят.
We're
alive,
we're
all
just
here
Мы
живы,
мы
все
просто
здесь,
All
our
might
just
to
climb
Всеми
силами
пытаемся
взобраться
Up
a
crumbling
hill
На
рушащуюся
гору.
Where
is
the
meaning
we've
been
trying
to
uncover?
В
чем
смысл,
который
мы
пытаемся
раскрыть?
Is
there
really
a
lesson?
Есть
ли
на
самом
деле
урок?
Are
we
just
learning
to
suffer?
Мы
просто
учимся
страдать?
We're
alive,
we're
all
just
here
Мы
живы,
мы
все
просто
здесь,
All
our
might
just
to
climb
Всеми
силами
пытаемся
взобраться
Up
a
crumbling
hill
На
рушащуюся
гору.
Where
is
the
meaning
we've
been
trying
to
uncover?
В
чем
смысл,
который
мы
пытаемся
раскрыть?
Is
there
really
a
lesson?
Есть
ли
на
самом
деле
урок?
Are
we
just
learning
to
suffer?
Мы
просто
учимся
страдать?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandi Alyssa Knight
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.