Kali Uchis - Tomorrow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kali Uchis - Tomorrow




Tomorrow
Завтра
Today is the day I'll learn that I believe in miracles
Сегодня тот день, когда я поверю в чудеса
I can feel the world opening up, I think I broke the curse
Я чувствую, как мир открывается, думаю, я разрушила проклятие
No, I won't grab you by the arm when you call
Нет, я не побегу к тебе, когда ты позовёшь
No one can give me what I want
Никто не может дать мне то, чего я хочу
Yeah, I know
Да, я знаю
Let's get out of this hopeless town
Давай уедем из этого безнадежного города
Nobody can stop us now
Никто не сможет нас остановить
And time's on our side
И время на нашей стороне
While our hearts stay young
Пока наши сердца молоды
Let's think about it tomorrow
Давай подумаем об этом завтра
Daddy said he needed money
Папа сказал, что ему нужны деньги
So he put her on the street (street)
Поэтому он выставил её на улицу (улицу)
She had just turned 13
Ей только исполнилось 13
Got a family to feed (feed)
Нужно кормить семью (кормить)
Yeah, we grew up in a hurry (that's when she met me)
Да, мы быстро повзрослели (тогда она встретила меня)
Daddy got a little worried (American dream)
Папа немного волновался (американская мечта)
C'mon, let's go
Давай, пойдем
We'll think about it tomorrow
Мы подумаем об этом завтра
C'mon, let's go
Давай, пойдем
We'll think about it tomorrow
Мы подумаем об этом завтра
Let's get out of this hopeless town
Давай уедем из этого безнадежного города
Nobody can stop us now
Никто не сможет нас остановить
And time's on our side
И время на нашей стороне
While our hearts stay young
Пока наши сердца молоды
Let's think about it tomorrow
Давай подумаем об этом завтра
Let's get out of this hopeless town
Давай уедем из этого безнадежного города
Nobody can stop us now
Никто не сможет нас остановить
And time's on our side
И время на нашей стороне
While our hearts stay young
Пока наши сердца молоды
Let's think about it tomorrow
Давай подумаем об этом завтра
Las horas se me hacen siglos aquí
Часы кажутся мне вечностью здесь
Dame un beso que me dure una eternidad (c'mon let's go)
Поцелуй меня так, чтобы это длилось вечно (давай, пойдем)
Porque nunca voy a regresar, nunca (c'mon let's go)
Потому что я никогда не вернусь, никогда (давай, пойдем)
Te invito si quieres, y como un cometa en el cielo (c'mon let's go)
Приглашаю тебя, если хочешь, и как комета в небе (давай, пойдем)
Nos quemaremos juntos
Мы сгорим вместе
Nos quemaremos juntos
Мы сгорим вместе





Writer(s): Kevin Parker, KALI UCHIS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.