Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Labios Mordidos (with KAROL G)
Labios Mordidos (mit KAROL G)
Tremenda
asesina
con
un
flow
para
matar
Eine
krasse
Mörderin
mit
einem
Flow
zum
Töten
Todo
el
mundo
mira,
pero
a
ella
le
da
igual
Alle
Welt
schaut,
aber
ihr
ist
es
egal
KAROL
y
Kali
Uchis
KAROL
und
Kali
Uchis
La
combi
perfecta
pa
olvidarse
de
ese
mal
Die
perfekte
Kombi,
um
dieses
Übel
zu
vergessen
Uh
(oh-oh-oh-oh)
Uh
(oh-oh-oh-oh)
La
nena
está
encendí'a,
se
me
pega
como
un
tattoo
(como
un
tattoo)
Das
Mädchen
ist
heiß,
sie
klebt
an
mir
wie
ein
Tattoo
(wie
ein
Tattoo)
Yo
te
doy
garantía
que
nadie
está
más
dura
que
tú
(nadie
como
tú)
Ich
garantiere
dir,
dass
niemand
heißer
ist
als
du
(niemand
wie
du)
Que
Dios
me
le
bendiga
ese
culo
que
se
pega,
uh
Möge
Gott
diesen
Hintern
segnen,
der
so
klebt,
uh
Como
un
tattoo
Wie
ein
Tattoo
Es
que
una
vez
que
yo
le
prendo,
nunca
paro,
paro
(nunca
paro)
Denn
wenn
ich
einmal
anfange,
höre
ich
nie
auf,
auf
(nie
auf)
Ten
cuidao,
que
yo
no
hablo,
yo
disparo-paro
(yo
disparo)
Sei
vorsichtig,
denn
ich
rede
nicht,
ich
schieße-scharf
(ich
schieße)
Si
es
que
aún
no
sabes,
te
lo
dejo
claro,
claro
(claro)
Falls
du
es
noch
nicht
weißt,
mache
ich
es
dir
klar,
klar
(klar)
Que
jugar
conmigo
siempre
sale
caro
Dass
es
immer
teuer
ist,
mit
mir
zu
spielen
Re-reguetón
suave,
labios
mordidos
Sanfter
Reggaeton,
gebissene
Lippen
Diamantes
que
le
bajan
por
el
ombligo
Diamanten,
die
an
ihrem
Bauchnabel
herunterlaufen
A
más
de
uno
ya
está
perdido
Mehr
als
einer
ist
schon
verloren
Una
muñequita
de
una
peli
'e
Tarantino
(dame,
papi)
Eine
kleine
Puppe
aus
einem
Tarantino-Film
(gib
es
mir,
Papi)
Dale
bien
suave,
estás
advertido
(oh-oh)
Mach
es
ganz
sanft,
du
bist
gewarnt
(oh-oh)
Que
es
bien
probable
te
envicies
conmigo
(oh-oh)
Dass
es
sehr
wahrscheinlich
ist,
dass
du
süchtig
nach
mir
wirst
(oh-oh)
Y
si
tú
quieres
de
lo
prohibido
(oh-oh)
Und
wenn
du
das
Verbotene
willst
(oh-oh)
Yo
te
doy
duro,
mami,
yo
te
castigo
(oh-oh)
Ich
gebe
es
dir
hart,
Mami,
ich
bestrafe
dich
(oh-oh)
Uh
(oh-oh-oh-oh)
Uh
(oh-oh-oh-oh)
La
nena
está
encendí'a,
se
me
pega
como
un
tattoo
(como
un
tattoo)
Das
Mädchen
ist
heiß,
sie
klebt
an
mir
wie
ein
Tattoo
(wie
ein
Tattoo)
Yo
te
doy
garantía
que
nadie
está
más
dura
que
tú
(nadie
como
tú)
Ich
garantiere
dir,
dass
niemand
heißer
ist
als
du
(niemand
wie
du)
Que
Dios
me
le
bendiga
ese
culo
que
se
pega,
uh
Möge
Gott
diesen
Hintern
segnen,
der
so
klebt,
uh
Como
un
tattoo
Wie
ein
Tattoo
Vea,
yo
soy
suavecita
como
miel
y
coco
Schau,
ich
bin
weich
wie
Honig
und
Kokos
Siempre
rica
y
dulce
como
arepas
de
choclo
Immer
lecker
und
süß
wie
Mais-Arepas
Y
solo
con
mi
mirá
ella
se
puso
mojá
Und
nur
mit
meinem
Blick
wurde
sie
feucht
Tu
novia
se
pone
loquita
cuando
yo
llego
(llego)
Deine
Freundin
wird
verrückt,
wenn
ich
komme
(komme)
María,
Jenny,
Catalina
y
Sonia
María,
Jenny,
Catalina
und
Sonia
Amo
a
mis
brasileñas
y
mis
colombianas
Ich
liebe
meine
Brasilianerinnen
und
meine
Kolumbianerinnen
Dominicanas,
boricuas,
amo
mis
mexicanas
Dominikanerinnen,
Puertoricanerinnen,
ich
liebe
meine
Mexikanerinnen
Y
esta
noche
soy
lesbiana,
tú
me
das
las
ganas
Und
heute
Nacht
bin
ich
lesbisch,
du
machst
mich
an
Uh
(oh-oh-oh-oh,
¡oye,
papi!)
Uh
(oh-oh-oh-oh,
hör
zu,
Papi!)
La
nena
está
encendí'a,
se
me
pega
como
un
tattoo
(como
un
tattoo)
Das
Mädchen
ist
heiß,
sie
klebt
an
mir
wie
ein
Tattoo
(wie
ein
Tattoo)
Yo
te
doy
garantía
que
nadie
está
más
dura
que
tú
(nadie
como
tú)
Ich
garantiere
dir,
dass
niemand
heißer
ist
als
du
(niemand
wie
du)
Que
Dios
me
le
bendiga
ese
culo
que
se
pega,
uh
Möge
Gott
diesen
Hintern
segnen,
der
so
klebt,
uh
Como
un
tattoo
(bien
duro)
Wie
ein
Tattoo
(richtig
hart)
La
baby
está
agresiva
con
esa
carita
cute
Das
Baby
ist
aggressiv
mit
diesem
süßen
Gesicht
La
tiene
bien
montada
en
todo
su
neighborhood
Sie
ist
in
ihrer
ganzen
Nachbarschaft
bekannt
Faldita
corta
y
gistro
pa
salir
por
el
sunroof
Kurzer
Rock
und
G-String,
um
durch
das
Schiebedach
zu
steigen
Ese
culito
suyo
a
toa'
las
tiene
en
mute
Dieser
kleine
Hintern
von
ihr
bringt
alle
zum
Schweigen
Un
brillito
de
strawberry
pa
bajarle
(pa
bajarle)
Ein
bisschen
Erdbeerglanz,
um
runterzukommen
(um
runterzukommen)
Callaíta
pa
que
no
lo
sepa
nadie
(ah)
Ganz
leise,
damit
es
niemand
erfährt
(ah)
Muéstrame
qué
tiene'
ahí
pa
yo
probarle
Zeig
mir,
was
du
da
hast,
damit
ich
es
probieren
kann
Que
ya
yo
toy
calientita,
ven
y
cáele
Ich
bin
schon
ganz
heiß,
komm
und
lass
dich
fallen
Un
brillito
de
strawberry
pa
bajarle
(pa
bajarle)
Ein
bisschen
Erdbeerglanz,
um
runterzukommen
(um
runterzukommen)
Callaíta
pa
que
no
lo
sepa
nadie
(ah)
Ganz
leise,
damit
es
niemand
erfährt
(ah)
Se
desnudó
y
yo
no
dejaba
de
mirarle
Sie
zog
sich
aus
und
ich
konnte
nicht
aufhören,
sie
anzusehen
Ese
tatuaje
en
la
espaldita
me
dejó
sin
aire
Dieses
Tattoo
auf
ihrem
Rücken
raubte
mir
den
Atem
Uh
(oh-oh-oh-oh)
Uh
(oh-oh-oh-oh)
La
nena
está
encendí'a,
se
me
pega
como
un
tattoo
(como
un
tattoo)
Das
Mädchen
ist
heiß,
sie
klebt
an
mir
wie
ein
Tattoo
(wie
ein
Tattoo)
Yo
te
doy
garantía
que
nadie
está
más
chimba
que
tú
(nadie
como
tú)
Ich
garantiere
dir,
dass
niemand
geiler
ist
als
du
(niemand
wie
du)
Que
Dios
me
le
bendiga
ese
culo
que
se
pega,
uh
Möge
Gott
diesen
Hintern
segnen,
der
so
klebt,
uh
Como
un
tattoo
Wie
ein
Tattoo
Ey,
mami,
cómo
se
le
ve
de
rico
ese
tatuaje
Hey,
Mami,
wie
lecker
dieses
Tattoo
an
dir
aussieht
¿Hasta
dónde
le
llega?
Muestre,
pues,
yo
veo
Wie
weit
geht
es
runter?
Zeig
mal,
ich
will
sehen
Re-re-reguetón
Re-re-Reggaeton
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carolina Giraldo Navarro, Manuel Lara, Alberto Carlos Melendez, Karly Marina Loaiza, Maria Cristina Chiluiza Calderon, Brandon Caraballo Cores
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.