Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
Bad
joke
makes
you
smile
Ein
schlechter
Witz
bringt
dich
zum
Lächeln
And
you
said
you'd
only
stay
a
while
Und
du
sagtest,
du
würdest
nur
kurz
bleiben
But
the
clock
keeps
ticking
Aber
die
Uhr
tickt
weiter
A
couple
of
years
pass
by
Ein
paar
Jahre
vergehen
You
wait
as
he
gets
home
late
Du
wartest,
während
er
spät
nach
Hause
kommt
Stumbling
around
drunk
Betrunken
herumstolpert
And
you
help
him
get
the
lipstick
off
his
shirt
Und
du
hilfst
ihm,
den
Lippenstift
von
seinem
Hemd
zu
entfernen
That
he
couldn't
get
off
Den
er
nicht
abbekommen
hat
His
excuse
is
he
had
too
much
to
drink
Seine
Ausrede
ist,
er
hätte
zu
viel
getrunken
And
you're
probably
overthinking
it
Und
du
würdest
wahrscheinlich
zu
viel
darüber
nachdenken
So
you
lie
in
bed
beside
him
holding
his
cold
hand
Also
liegst
du
neben
ihm
im
Bett
und
hältst
seine
kalte
Hand
And
he
turns
over
and
grabs
your
waist
you
take
a
deep
breath
Und
er
dreht
sich
um
und
greift
nach
deiner
Taille,
du
atmest
tief
ein
And
hesitate
but
he
makes
you
feel
comfortable
he's
all
you've
ever
known
Und
zögerst,
aber
er
gibt
dir
ein
Gefühl
von
Geborgenheit,
er
ist
alles,
was
du
je
gekannt
hast
And
you
say
I
love
every
thing
about
you
Und
du
sagst,
ich
liebe
alles
an
dir
Your
lips
on
my
forehead
Deine
Lippen
auf
meiner
Stirn
It
makes
me
feel
like
a
kid
again
Es
gibt
mir
das
Gefühl,
wieder
ein
Kind
zu
sein
And
he
says
baby
you
got
nothing
to
worry
about
Und
er
sagt,
Baby,
du
musst
dir
keine
Sorgen
machen
No
one's
breaking
us
apart
you're
the
only
one
that
has
my
heart
Niemand
wird
uns
trennen,
du
bist
die
Einzige,
die
mein
Herz
hat
But
he's
a
liar
and
that's
all
he'll
ever
be
Aber
er
ist
ein
Lügner
und
das
ist
alles,
was
er
jemals
sein
wird
You
thought
oh
it's
just
a
phase
Du
dachtest,
es
sei
nur
eine
Phase
He
swears
to
you
he'll
change
Er
schwört
dir,
er
wird
sich
ändern
You
stay
beside
him
cuz'
you
were
raised
to
love
till
the
end
Du
bleibst
an
seiner
Seite,
weil
du
dazu
erzogen
wurdest,
bis
zum
Ende
zu
lieben
And
you
wait
till
the
next
fight
to
threaten
your
goodbye
Und
du
wartest
bis
zum
nächsten
Streit,
um
mit
deinem
Abschied
zu
drohen
The
tears
come
they
fall
but
then
you
disregard
it
all
Die
Tränen
kommen,
sie
fallen,
aber
dann
ignorierst
du
alles
And
he
blames
it
all
on
you
Und
er
gibt
dir
die
ganze
Schuld
What
if
he's
telling
the
truth
Was,
wenn
er
die
Wahrheit
sagt
You
let
him
kiss
you
and
wipe
away
your
tears
Du
lässt
ihn
dich
küssen
und
deine
Tränen
wegwischen
He
tells
you
you'll
have
nothing
left
if
you
ever
try
and
leave
again
Er
sagt
dir,
du
wirst
nichts
mehr
haben,
wenn
du
jemals
versuchst
zu
gehen
You
try
to
say
goodbye
but
he
reels
you
back
in
every
time
Du
versuchst,
dich
zu
verabschieden,
aber
er
zieht
dich
jedes
Mal
zurück
I
love
every
lie
about
you
Ich
liebe
jede
Lüge
an
dir
Your
lips
on
my
forehead
Deine
Lippen
auf
meiner
Stirn
It
makes
me
feel
like
a
kid
again
Es
gibt
mir
das
Gefühl,
wieder
ein
Kind
zu
sein
And
he
says
baby
you've
got
nothing
to
worry
about
Und
er
sagt,
Baby,
du
musst
dir
keine
Sorgen
machen
No
one's
breaking
us
apart
you're
the
only
one
that
has
my
heart
Niemand
wird
uns
trennen,
du
bist
die
Einzige,
die
mein
Herz
hat
But
you're
a
liar
and
that's
all
you'll
ever
be
Aber
du
bist
ein
Lügner
und
das
ist
alles,
was
du
jemals
sein
wirst
And
he
says
take
a
chance
baby
take
a
chance
on
me
Und
er
sagt,
gib
mir
eine
Chance,
Baby,
gib
mir
eine
Chance
I
would've
done
anything
to
make
him
happy
Ich
hätte
alles
getan,
um
ihn
glücklich
zu
machen
But
we
give
a
second
chances
like
pennies
in
our
pockets
Aber
wir
geben
zweite
Chancen
wie
Pfennige
in
unseren
Taschen
The
way
the
pain
cuts
deep
is
what
puts
us
to
sleep
Die
Art,
wie
der
Schmerz
tief
schneidet,
ist
das,
was
uns
einschlafen
lässt
So
we
say
I
love
every
lie
about
him
Also
sagen
wir,
ich
liebe
jede
Lüge
an
ihm
The
way
he
calls
me
lovely
when
I
just
step
out
the
shower
Die
Art,
wie
er
mich
"Schöne"
nennt,
wenn
ich
gerade
aus
der
Dusche
komme
And
he
says
baby
I
would
do
anything
Und
er
sagt,
Baby,
ich
würde
alles
tun
I'd
walk
across
the
universe
shirtless
and
barefoot
Ich
würde
ohne
Hemd
und
barfuß
durch
das
Universum
laufen
I
love
every
lie
about
you
Ich
liebe
jede
Lüge
an
dir
Your
lips
on
my
forehead
Deine
Lippen
auf
meiner
Stirn
It
makes
me
feel
like
a
kid
again
Es
gibt
mir
das
Gefühl,
wieder
ein
Kind
zu
sein
And
he
says
baby
you
got
nothing
to
worry
about
Und
er
sagt,
Baby,
du
musst
dir
keine
Sorgen
machen
No
one's
breaking
us
apart
you're
the
only
one
that
has
my
heart
Niemand
wird
uns
trennen,
du
bist
die
Einzige,
die
mein
Herz
hat
But
you're
a
liar
and
that's
all
you'll
ever
be
Aber
du
bist
ein
Lügner
und
das
ist
alles,
was
du
jemals
sein
wirst
That's
all
that's
all
you'll
ever
be
Das
ist
alles,
das
ist
alles,
was
du
jemals
sein
wirst
Because
he's
a
liar
and
that's
all
he'll
ever
be
Weil
er
ein
Lügner
ist
und
das
ist
alles,
was
er
jemals
sein
wird
That's
all
that's
all
he'll
ever
be
Das
ist
alles,
das
ist
alles,
was
er
jemals
sein
wird
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kali Wells
Album
Liar
date de sortie
18-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.