Paroles et traduction Kali feat. Dawe White - Nemáš
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keď
nemáš
seba
kritiku
nikam
to
nedotiahneš,
Если
не
умеешь
себя
критиковать,
ничего
не
добьешься,
Keď
žere
sám
seba
aj
keď
si
na
piču
tak
lahneš,
Если
сам
себя
грызешь,
даже
когда
все
хреново,
так
и
ляжешь,
Keď
budeš
na
dne
keď
tam
padneš
a
máš
pocit,
že
furt
vladneš,
Если
будешь
на
дне,
когда
туда
упадешь,
и
будешь
думать,
что
все
еще
правишь,
Tak
sa
niečo
dojebalo
v
tvojej
hlave
prázdnej,
Значит,
что-то
сломалось
в
твоей
пустой
голове,
Keď
dávaš
ruky
hore
aj
keď
nedáš
góóól,
Когда
поднимаешь
руки
вверх,
даже
не
забив
гол,
Nediv
sa
že
myslia
si
o
tebe,
že
si
vóól,
Не
удивляйся,
что
думают
о
тебе,
что
ты
дурак,
Jak
debil
na
mól
život
ťa
ma
za
fóor,
Как
дебил
на
молу,
жизнь
тебя
высмеивает,
V
tej
gebuli
si
nosíš
dojebaný
semafóóor,
В
своей
башке
ты
носишь
сломанный
светофор,
Si
mentál
na
betón
asi
treba
megafón,
Ты
бетонный
по
своей
сути,
нужен
мегафон,
Aby
ti
to
docvaklo,
že
si
už
dávno
z
kola
von,
Чтобы
до
тебя
дошло,
что
ты
давно
вылетел
из
игры,
Hra
posledný
zvon
pochop
už,
že
nie
si
on,
Играет
последний
звонок,
пойми,
что
ты
не
он,
Ten
čo
určuje
smer
jeb
na
redku,
tóč
sa
na
Iphone,
Тот,
кто
задает
направление,
забей
на
редкость,
крутись
на
Айфоне,
Nemáš
to
čo
by
si
mal
mať
si
na
piču
jak
Zayo,
У
тебя
нет
того,
что
должно
быть,
ты
хреновая,
как
Zayo,
Nej
som
karma,
ľudia
sú
karma,
si
tak
zbytočný
jako
tá
farma,
Я
не
карма,
люди
- это
карма,
ты
такая
же
бесполезная,
как
та
ферма,
Toto
máš
zdarma
odomňa
zdarmáá,
Это
ты
получаешь
бесплатно
от
меня,
Ty
si
nikdy
nemal
na
to
aby
si
dostal
máá,
У
тебя
никогда
не
было
того,
чтобы
получить
мое,
Keď
nemáš
vajcáá,
nemôžeš
chcieť
robiť
decká,
Если
у
тебя
нет
яиц,
не
можешь
хотеть
детей,
Máš
v
sebe
vyjebanca
preto
máš
prázdne
vrecka,
В
тебе
сидит
раздолбай,
поэтому
у
тебя
пустые
карманы,
Keď
nemáš
gule
na
tom
správnom
mieste
starý,
Если
у
тебя
нет
смелости
в
нужном
месте,
старик,
Nemôžeš
sa
čudovať
tomu,
že
sa
nedarí,
Не
удивляйся,
что
ничего
не
получается,
Chápem
tvoje
stavy,
komplex
ťa
uvaril,
Понимаю
твои
состояния,
комплекс
тебя
сварил,
Tvariš
sa,
že
jebeš
ale
furt
si
pojebaný,
Ты
строишь
из
себя
крутого,
но
все
еще
облажался,
Keď
si
tak
posadnutý
druhými,
že
nevieš
spávať,
Если
ты
так
зациклена
на
других,
что
не
можешь
спать,
Keď
nevieš
prijať
prehru
tak
nemôžeš
chcieť
vyhrávať,
Если
не
умеешь
принимать
поражения,
то
не
можешь
хотеть
побеждать,
Keď
nevieš
ako
bolí
boj
tak
nevieš
čo
je
sláva,
Если
не
знаешь,
как
болит
борьба,
то
не
знаешь,
что
такое
слава,
Keď
nevieš
kdo
si
tak
tie
dvere
k
moci
neotváraj,
Если
не
знаешь,
кто
ты,
то
эти
двери
к
власти
не
открывай,
Stále
ti
nejde
do
hlavy,
že
prečo
sa
kolegom
darí
a
tebe
ne,
Тебе
все
еще
не
доходит,
почему
коллегам
везет,
а
тебе
нет,
Dokážeš
cítiť
tu
krivdu
aj
keď
obidve
ruky
máš
drevené,
Ты
можешь
чувствовать
эту
несправедливость,
даже
если
обе
твои
руки
деревянные,
Nechceš
si
priznať,
že
to
je
len
tvoja
chýba,
že
nesvietia
zelené,
Не
хочешь
признать,
что
это
только
твоя
вина,
что
не
горят
зеленые,
Na
krížovatkách
svetlá
pretože
kdo
nechce
dávať
nebere,
Светофоры
на
перекрестках,
потому
что
кто
не
хочет
давать,
тот
не
берет,
Láka
ťa
nadvláda
zarábať
na
pána,
Тебя
манит
власть,
зарабатывать
на
господина,
Dav
klamať
mať
práva
jak
kraľ
a
hrad
stávať,
Обманывать
толпу,
иметь
права
как
король
и
строить
замок,
Máš
plán
jak
mat
dávať
maska
na
tvár
panák
zas
padáš,
У
тебя
есть
план,
как
давать,
маска
на
лице,
ты
снова
падаешь,
Nemôže
ti
ani
tá
armáda,
Тебе
не
поможет
даже
армия,
Pretože
nemáš
pokoru,
nemáš
srdce,
nemáš
prehľad
nemáš,
Потому
что
у
тебя
нет
смирения,
нет
сердца,
нет
обзора,
нет,
Chýbajú
ti
veci
ktoré
potrebuješ
na
to
aby
si
pokaždé
zápas
neprehral,
Тебе
не
хватает
вещей,
которые
нужны,
чтобы
каждый
раз
не
проигрывать
битву,
Chýba
ti
ten
mozol,
pozor
nad
zdravým
rozumom
pozor,
pozor
dostávaš
po
zuboch,
Тебе
не
хватает
той
мозоли,
осторожно,
над
здравым
смыслом,
осторожно,
получаешь
по
зубам,
Pretože
nemáš
z
tých
to
čo
by
si
mal
mať
srdce,
dušu
a
mozog,
Потому
что
у
тебя
нет
из
этого
того,
что
должно
быть:
сердца,
души
и
мозга,
Keď
nemáš
vajcáá,
nemôžeš
chcieť
robiť
decká,
Если
у
тебя
нет
яиц,
не
можешь
хотеть
детей,
Máš
v
sebe
vyjebanca
preto
máš
prázdne
vrecka,
В
тебе
сидит
раздолбай,
поэтому
у
тебя
пустые
карманы,
Keď
nemáš
gule
na
tom
správnom
mieste
starý,
Если
у
тебя
нет
смелости
в
нужном
месте,
старик,
Nemôžeš
sa
čudovať
tomu,
že
sa
nedarí,
Не
удивляйся,
что
ничего
не
получается,
Chápem
tvoje
stavy,
komplex
ťa
uvaril,
Понимаю
твои
состояния,
комплекс
тебя
сварил,
Tvariš
sa,
že
jebeš
ale
furt
si
pojebaný,
Ты
строишь
из
себя
крутого,
но
все
еще
облажался,
Tu
už
nejde
len
o
rap
ide
o
činy
tu
karmy
vermi,
Тут
уже
дело
не
только
в
рэпе,
тут
нужны
действия,
кармы
черви,
Bude
to
bolieť
vravel
Dezert
starý
nebuď
skeptik,
Будет
больно,
говорил
Дезерт,
старик,
не
будь
скептиком,
Fľaša
sa
plní
nevládzeš
piť
preto
nečakaj
nemôžeš
piť,
Бутылка
наполняется,
ты
не
можешь
пить,
поэтому
не
жди,
не
можешь
пить,
Ten
čo
patrí
tam
kam
nemôžeš
žiť,
Тот,
кто
принадлежит
там,
где
ты
не
можешь
жить,
. Bary
a
starí
sú
kary
navarim
ti
čary
a
mary,
. Бары
и
старики
- это
кары,
сварю
тебе
чары
и
мари,
A
sa
mi
sa
tvariť
nebudem
tvariť
jak
tarifa
jebeme
na
nich,
И
я
не
буду
строить
из
себя
тарифа,
насрать
на
них,
Po
meste
blúdim
som
nie
my
hlúpych
nechcem,
Блуждаю
по
городу,
я
не
из
глупых,
не
хочу,
Rešpekt
. slabý
v
tej
hre
blúdi,
Респект.
Слабак
в
этой
игре
блуждает,
Stojím
pevno
vo
mne
rozum,
pokora,
rešpekt,
úcta,
Стою
крепко,
во
мне
разум,
смирение,
респект,
уважение,
Cítim
len
keď
vídem
naň
tak
zavreš
ústa,
Чувствую
только,
когда
вижу
на
нем,
так
закрой
рот,
Dávam
to
tlačítko
furt
a
dávame
show
a
jebeme
furt,
Я
все
время
жму
на
эту
кнопку,
и
мы
устраиваем
шоу,
и
нам
все
равно,
Nechápeš
robíme
hluk
čo,
strelíme
rapy
a
bucháme
bum,
Ты
не
понимаешь,
мы
шумим,
что,
стреляем
рэпом
и
бухаем
бум,
Vravíš
chalanom
aký
si
silný,
Ты
говоришь
парням,
какой
ты
сильный,
V
tatkovom
aute
za
dverami
sa
ale
mýliš,
В
папиной
машине
за
дверями,
но
ты
ошибаешься,
Peniaze
nie
sú
všetko
smeje
sa
ti
z
izby,
Деньги
- это
не
всё,
смеется
над
тобой
из
комнаты,
Postav
sa
na
stage
ukáž
sa
alebo
zmizni,
Встань
на
сцену,
покажись
или
исчезни,
Keď
nemáš
vajcáá,
nemôžeš
chcieť
robiť
decká,
Если
у
тебя
нет
яиц,
не
можешь
хотеть
детей,
Máš
v
sebe
vyjebanca
preto
máš
prázdne
vrecka,
В
тебе
сидит
раздолбай,
поэтому
у
тебя
пустые
карманы,
Keď
nemáš
gule
na
tom
správnom
mieste
starý,
Если
у
тебя
нет
смелости
в
нужном
месте,
старик,
Nemôžeš
sa
čudovať
tomu,
že
sa
nedarí,
Не
удивляйся,
что
ничего
не
получается,
Chápem
tvoje
stavy,
komplex
ťa
uvaril,
Понимаю
твои
состояния,
комплекс
тебя
сварил,
Tvariš
sa,
že
jebeš
ale
furt
si
pojebaný,
Ты
строишь
из
себя
крутого,
но
все
еще
облажался,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): kali
Album
Dezert
date de sortie
01-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.