Kali feat. Tomáš Botló - Musíš Prejsť... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kali feat. Tomáš Botló - Musíš Prejsť...




Musíš Prejsť...
You Gotta Go Through...
Hľadám pre seba správny smer, kt
I'm looking for the right direction for myself, which
Orou cestou ísť smiem Naučený životom viem čo chcem
way I can go I've learned from life what I want
Slzy mi po tvári tiekli,
Tears ran down my face,
No teraz som za ne vdačný, za rany čo ma sem dostali ďakujem
But now I'm grateful for them, for the wounds that brought me here I thank you
Ja viem že to bolí, ver mi čas to zahojí, aj keď občas čas stojí,
I know it hurts, believe me time will heal it, even if time sometimes stands still,
Sám svoj príbeh tvorím
I create my own story
Nesnívam o živote, ja žijem si svoj sen, ne
I don't dream about life, I live my dream, no
Môžem stáť, lietať si nad svetom smiem
I can stand, I fly over the world
Ja to neľutujem,
I don't regret it,
Posilnený putujem tým svetom, m
Empowered I travel through the world, w
Ojom srdci viem že smiem robiť čo chcem
ith my heart I know I can do whatever I want
niesom schovaný za prázdniny slovami
I'm no longer hidden behind empty words
Ja viem to že po búrke víde svetlo ou ou
I know that after the storm the light will come ou ou
Musíš prejsť cesty keď, chc
You gotta go through the roads when, w
vedieť odpoveď, aký svet je tam vonku, čo chceme čo nechceme
ant to know the answer, what the world is like out there, what we want, what we don't
Zbesnené a bezcenné, n
Frantic and worthless, n
Echceme keď sme ven z toho omylu, že chcené bolo vlastne nechcené
ot until we're out of the fallacy, that what was wanted was actually unwanted
Presne viem presne kde prečo boli zvesené moje pleca
I know exactly where why my shoulders were hanging
Pamätám si na tie noci bezcenné, teskneme čo zneseme
I remember those worthless nights, yearning for what we bear
Keď sa život nesere s nami, pocity jak keby je počasie jesenné
When life doesn't mess with us, feelings as if the weather was autumnal
Na stole je prestrenne čo domov donesieme
On the table is laid out what we bring home
Trest je deň, trest je noc preto dvermi tresneme
Punishment is day, punishment is night, so we slam the door
Utekáme z domu pred sebou, pocity stiesnené
We run away from home from ourselves, feelings of oppression
Tieň je večne za nami, stále sa nesie tesne len
The shadow is always behind us, it always carries close by only
Takže furt sa nemejem ani keď som v meste ne
So I keep silent even when I'm not in the city no
Samota či davy ľudí je to vo mne väznené
Solitude or crowds of people is imprisoned in me
Musíš prejsť cesty keď chceš vedieť
You gotta go through the roads when you wanna know the
Odpoveď kto si a prečo si sa dostal na tento svet
Answer who you are and why you came into this world
Ja to neľutujem,
I don't regret it,
Posilnený putujem tým svetom, m
Empowered I travel through the world, w
Ojom srdci viem, že smiem robiť čo chcem
ith my heart I know I can do whatever I want
niesom schovaný za prázdniny slovami
I'm no longer hidden behind empty words
Ja viem to, že po búrke víde svetlo ou ou
I know that after the storm the light will come ou ou
Ja to neľutujem jak som sa dostal sem
I don't regret it how I got here
Všetky zápasy v mojej minulosti mi dali dneska ten mier
All the fights in my past have given me peace today
Ja to neľutujem
I don't regret it
Ja to neľutujem,
I don't regret it,
Posilnený putujem tým svetom, m
Empowered I travel through the world, w
Ojom srdci viem, že smiem robiť čo chcem
ith my heart I know I can do whatever I want
niesom schovaný za prázdniny
I'm no longer hidden behind empty
Slovami ja viem to, že po búrke víde svetlo
Words I know that after the storm the light will come





Writer(s): Kali, Peter Pann, Tomáš Botló


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.