Kali feat. Peter Pann - Ma netrápi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kali feat. Peter Pann - Ma netrápi




Ma netrápi
It Doesn't Bother Me
Diau
Hey
Kali a Peter Pann, rok 2022
Kali and Peter Pann, 2022
Nestrážim si kila
I don't watch my weight
Môžeš dať vyššie hudbu asi ne?
Can you turn up the music a bit, maybe?
Raz, raz, alebo neviem
One, one, or I don't know
Raz, dva, ideme na to
One, two, let's do it
Raz, dva, jau, raz, dva, ešte ne
One, two, wow, one, two, not yet
Ešte ne, ešte počkáme, teraz
Not yet, we'll wait, until now
Počkaj
Wait
Došiel som do veku kedy nestrážim si kilá, radšej sa najem
I've reached the age where I don't watch my weight, I'd rather eat
Vážný pán v obleku, není môj prípad, radšej ten Wrangler jak KR
A serious man in a suit, not my thing, I'd rather that Wrangler than KR
Neblúdim po tme tu, vždy nájdem svetlo a preto som frajer
I don't wander in the dark here, I always find the light, and that's why I'm a babe
Zostatok času do odletu, neriešim do kým sa hraje tak hrajem
The remaining time before departure, I don't care as long as the game is on, I'm playing
Niekedy netreba plánovať, áno dať
Sometimes you don't need to plan, just go with it
Všetko, voľačo sa zdá jak náhoda
Everything, something seems like a coincidence
Zavolať hore a dať echo, že je čas na free style
Call it out and echo that it's time for freestyle
Život nie je o tom stále rátať nejaké čísla
Life isn't about constantly counting numbers
Aj tak tie najlepšie momenty len tak zrazu
Even then, the best moments are just like that, suddenly
A že vôbec to nemusí všetko dávať význam
And that it doesn't have to make sense at all
Podľa mňa je lepšie zhorieť ako ostať žiť na bode mrazu
In my opinion, it's better to burn out than to stay alive at freezing point
A preto som to vážnym ľúbim vysmial, vždy
And that's why I love to laugh at serious people, always
Netrápi ma, že čo si na mňa život prichystá
It doesn't bother me what life has in store for me
Podstatné je, že keď vyletím viem opäť pristáť
The important thing is that when I take off, I know I can land again
Nechcem byť otrok času a
I don't want to be a slave to time and
V zabehnutých koľajách celý život stereotyp môžem jeb, jeb, eba
In the same old tracks, the whole life stereotype, I can go, go, go
Každý deň si plánovať
Plan every day
Ja mám svoju vlastnú predstavu
I have my own vision
O tom ako ten život prežiť mám podľa seba
Of how I should live life according to myself
Nechcem vedieť aká bude budúcnosť
I don't want to know what the future holds
Aký príbeh ma čaká
What story awaits me
Nechám sa prekvapiť, viem že sa nestratím, jé-i-jé
I'll be surprised, I know I won't get lost, yeah-yeah-yeah
Nech príde čo chce, nebude mi ľúto
Let whatever comes, I won't regret it
Pretože pravda je taká
Because the truth is
Že osud nepreplatím, viacej ma netrápi, jé-i-jé
That I won't buy fate, it doesn't bother me anymore, yeah-yeah-yeah
Netrápi ma, že čo si na mňa život prichystá
It doesn't bother me what life has in store for me
Podstatné je, že keď vyletím viem opäť pristáť
The important thing is that when I take off, I know I can land again
(Podstatné je, že keď vyletím viem opäť pristáť)
(The important thing is that when I take off, I know I can land again)
Netrápi ma, že čo si na mňa život prichystá
It doesn't bother me what life has in store for me
Podstatné je, že keď vyletím viem opäť pristáť
The important thing is that when I take off, I know I can land again





Writer(s): Koloman Magyary, Peter Macko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.