Kali - Nemám záujem - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kali - Nemám záujem




Nemám záujem
I'm Not Interested
Naučili ma neprosiť si dvakrát
They taught me not to beg twice
Poprosím si raz, druhý krát ti môžem nasrať
I'll ask once, the second time I can make you angry
Nie som tvoj domáci bastard
I'm not your house pet
Nemôžeš so mnou cvičiť, nie som malý zasran
You can't train me, I'm not a little bastard
Karty sa v našich rukách menia rýchlo
The cards are changing in our hands quickly
Dnes ťa ospevujú a zajtra môže byť ticho
Today they praise you and tomorrow it can be quiet
Spomenieš si na tých, ktorých si odfúkol jak víchor
You'll remember those you blew away like a whirlwind
Keď budeš sám doma sedieť, len so svojou pýchou
When you're sitting alone at home, just with your pride
Dík, nemám záujem byť jeden s tých
Thanks, I'm not interested in being one of those
Ktorý poslúchajú na povel jak psy
Who listen to orders like dogs
Som šéf svojej hry
I'm the boss of my game
Nemám záujem žiť podľa pravidiel, ktoré si mi určil ty
I'm not interested in living by the rules you set for me
Nenašiel sa ešte nikto, kto by ma dole dal
No one has been found yet who could put me down
Kvôli nikomu si nebudem špiniť kolená
I won't get my knees dirty for anyone
Nemám záujem kľaknúť, som raz povedal
I'm not interested in kneeling, I've already said
Keď si to nechápal včera, dnes si sa poje(au)
If you didn't understand it yesterday, today you've had it (au)
O tvoju pozornosť už, nestojím, nemám záujem
I don't care about your attention anymore, I'm not interested
Nemusíš mi kryť chrbát, dneska ne, fakt ďakujem
You don't have to cover my back, not today, thank you
Svoje rady si nehaj, život si sám naplánujem
Keep your advice to yourself, I'll plan my life myself
Mám všetko, nič mi nechýba, o pomoc nemám záujem
I have everything, I don't need anything, I'm not interested in help
Nemám záujem to siliť, príživníkov živiť
I'm not interested in forcing it, feeding freeloaders
A meniť tých mŕtvych na živých
And turning the dead into the living
Prečo ťa mám ceniť, keď si neceníš sám seba
Why should I value you when you don't value yourself
Vybral si si cestu sám, tak ti treba
You chose your own path, so you deserve it
Nemám záujem, byť s ľuďmi, ktorých kroky vedú naspäť
I'm not interested in being with people whose steps lead back
Pre toto, som fakt nedošiel na svet
I didn't come into this world for this
Huba plná plánov, realita je na smiech
Mouth full of plans, reality is a joke
Kúpim ti pištoľ aj náboj, sa zastrel
I'll buy you a gun and ammo, shoot yourself
Nemám záujem, ostať stratený v dave
I'm not interested in getting lost in the crowd
Nežijem pravek, a preto idem stále ďalej
I don't live in the Stone Age, and that's why I keep moving forward
Búram jednu stenu za druhou
I break down one wall after another
Páliť pochybnosti je mojou záľubou
Burning doubts is my hobby
A len pár ľudí so mnou, viac žadne hovno
And only a few people with me, no more bullshit
Okolo mňa nenájdeš, urobil som storno
You won't find anyone around me, I canceled
A tak si lietam jak chcem
And so I fly as I please
A všetkým čo ma nenávidia prajem pekný deň
And to everyone who hates me, have a nice day
O tvoju pozornosť už, nestojím, nemám záujem
I don't care about your attention anymore, I'm not interested
Nemusíš mi kryť chrbát, dneska nie, fakt ďakujem
You don't have to cover my back, not today, thank you
Svoje rady si nehaj, život si sám naplánujem
Keep your advice to yourself, I'll plan my life myself
Mám všetko, nič mi nechýba, o pomoc nemám záujem
I have everything, I don't need anything, I'm not interested in help
Nemám záujem vysvetľovať to, čo bolo
I'm not interested in explaining what happened
Stále dokola pre retardovaný spolok
Over and over again to a retarded group
Nemôžem uveriť, že ste stále tak mimo
I can't believe you're still so out of it
Že musíte riešiť ju, musíte riešiť ho
That you have to solve her, you have to solve him
Musíte riešiť mňa, len nie svoj život
You have to solve me, just not your own life
O tvoju pozornosť už, nestojím, nemám záujem
I don't care about your attention anymore, I'm not interested
Nemusíš mi kryť chrbát, dneska ne, fakt ďakujem
You don't have to cover my back, not today, thank you
Svoje rady si nehaj, život si sám naplánujem
Keep your advice to yourself, I'll plan my life myself
Mám všetko, nič mi nechýba, o pomoc nemám záujem
I have everything, I don't need anything, I'm not interested in help





Writer(s): Koloman Magyary, Peter Macko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.