Kali - Tam gdzie wy (Taste The Beat) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kali - Tam gdzie wy (Taste The Beat)




Tam gdzie wy (Taste The Beat)
Where You Are (Taste The Beat)
Z pasją patrzę w niebo
With passion I look to the sky
Czekam czasy się zmienią
Waiting for the times to change
Świat ma czas na remont
The world has time for renovation
Wciąż mi brak, choć nie wiem czego
I always lack something, however I don't know what
Światła wciąż się świecą
Lights are still shining
W szarych klatkach, tak jak neon
In the grey cages, just like a neon
Siedzę sam, jak wszyscy siedzą
Sitting alone, like everyone sits
W swoich skype'ach, na wideo
In their skypes, on video
Z pasją patrzę w niebo
With passion I look to the sky
Czekam czasy się zmienią
Waiting for the times to change
Świat ma czas na remont
The world has time for renovation
Wciąż mi brak, choć nie wiem czego
I always lack something, however I don't know what
Światła wciąż się świecą
Lights are still shining
W szarych klatkach, tak jak neon
In the grey cages, just like a neon
Siedzę sam, jak wszyscy siedzą
Sitting alone, like everyone sits
W swoich skype'ach, na wideo
In their skypes, on video
My chcemy być wolni
We want to be free
Chcemy kochać
We want to love
Chcemy Iść, gdzie poniesie nas chodnik
We want to go, where the pavement will take us
A twój pocałunek tak słodki
And your kiss is so sweet
My, spragnieni siebie, jak ogień pochodni
We, thirsty for each other, like the flame of torches
Mamy wiarę w lepsze jutro ono wkrótce nadejdzie
We have faith in a better tomorrow it will come soon
Mamy siłę, motywacje, świat zmienić na lepsze
We have strength, motivations, to change the world for the better
A miłość do zajawki mnie unosi na wietrze
And the love for the passion lifts me in the wind
I znowu lecę tam, gdzie prowadzi mnie serce
And again I fly where my heart leads me
Ciągle czujemy się samotni
We always feel lonely
(Samotni)
(Lonely)
Szukamy szczęścia jak odskoczni
We search for happiness like a springboard
Od bólu i łez
From the pain and the tears
Chodź ze mną gdzie będziemy wolni
Come with me where we will be free
(Wolni)
(Free)
Po burzy wyjdzie słońce
After the storm the sun will come out
Nadejdzie cierpienia kres
The end of suffering will come
Widzę jak zwalnia świat
I see how the world slows down
Proszę daj mi chwile
Please give me a moment
Spośród ścian patrzę na konstelacje gwiazd
From among the walls I look at the constellations
Z pasją patrzę w niebo
With passion I look to the sky
Czekam czasy się zmienią
Waiting for the times to change
Świat ma czas na remont
The world has time for renovation
Wciąż mi brak, choć nie wiem czego
I always lack something, however I don't know what
Światła wciąż się świecą
Lights are still shining
W szarych klatkach, tak jak neon
In the grey cages, just like a neon
Siedzę sam, jak wszyscy siedzą
Sitting alone, like everyone sits
W swoich skype'ach, na wideo
In their skypes, on video
A my chcemy iść, gdzie wolność
And we want to go, where is freedom
Gdzie serce chce mocniej bić
Where the heart wants to beat stronger
A my chcemy żyć, gdzie miłość
And we want to live, where is love
Gdzie wszystko
Where everything
Tam gdzie wy
Where you are
To, co mnie nakręca to muzyka
What turns me on is music
Nie jestem numerem w statystykach
I'm not a number in the statistics
Tego, co dla mnie święte, lepiej nie dotykać
It's better not to touch what is holy to me
Auć, bo sparzy cię tak jak ostra papryka
Ouch, because it will burn you like a hot pepper
To mi weszło w krew jak po zastrzykach
It came into my blood like from injections
Tak odpowiem kiedy mnie zapytasz
That's what I'll answer when you ask me
Rozgadani bardziej niż zazwyczaj
Chattering more than usual
Jakby ktoś nas za długo w domu trzymał
As if someone kept us at home for too long





Writer(s): Michal Kozuchowski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.