Kaliber 44 - Gruby Czarny Kot Przebiegł Nam Drogę a Ch** Mu W Dupę, Nawet 13 W Piątek - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaliber 44 - Gruby Czarny Kot Przebiegł Nam Drogę a Ch** Mu W Dupę, Nawet 13 W Piątek




Gruby Czarny Kot Przebiegł Nam Drogę a Ch** Mu W Dupę, Nawet 13 W Piątek
A Fat Black Cat Crossed Our Path, Fuck Him, Even on Friday the 13th
Gruby, czarny kot wlazł na płot i mruga
A fat, black cat climbed the fence and blinks
Gruby, czarny kot będzie to bajeczka niedługa
A fat, black cat, this will be a short tale
Raz, dwa, trzy, cztery
One, two, three, four
Więc spoglądasz w repertuar
So you glance at the repertoire
Sprawdzasz co jest grane
Check what's playing
A tam kot, gruby, czarny o kurwa przejebane
And there's a cat, fat, black, oh fuck, we're screwed
A na domiar złego, premiera w piątek 13-tego
And to make matters worse, the premiere is on Friday the 13th
Sekstyn, Marsa z Saturnem
Sextine, Mars with Saturn
Nabyć trumnę może urnę?
Should we buy a coffin or an urn?
Spisać w testamentach
Write in our wills
W imię ojca, syna, ducha, amen
In the name of the Father, Son, and Holy Spirit, Amen
Ostatnia krew, blef
Last blood, bluff
Logice wbrew
Against logic
Czujesz krwi zew
You feel the call of blood
Kot znów czyha jak lew
The cat lurks again like a lion
By porwać cię w tany
To carry you away in a dance
Choć wyimaginowany
Though imaginary
Tańczy z gracją jak Fred Astaire
He dances with grace like Fred Astaire
A ten taniec czy to czacza
And this dance, is it a cha-cha
W którym kruszy, kosteczki na cząsteczki
In which he crushes your bones into pieces
Z siłą łamacza
With the force of a breaker
Znów rozpaczasz, gdy tłusty cię przytłacza
You despair again as the fat one weighs you down
Za 15 do roboty, trzeba użyć wybielacza
15 minutes to work, gotta use bleach
Lub kwitnie takowy, czarny wykwit na twarzy
Or such a black bloom flourishes on your face
Waży twą okazję, co od dawna się marzy
Weighs down your chance that you've been dreaming of for so long
A żeby zdechł, pech co wygląda jak kot
Oh, to hell with bad luck that looks like a cat
W kształcie obsesji
In the form of obsession
Co powodem jest depresji
Which is the cause of depression
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Niespodziewanie
Suddenly
Gruby czarny kot przemyka
A fat, black cat sneaks by
Od krawężnika do krawężnika i za rogiem znika
From curb to curb and disappears around the corner
Gonić skurczybyka, bo przynosi mi chochlika
Chase the bastard, he's bringing me bad luck
Gra nie warta świeczki
The game is not worth the candle
Ludzie i człowieczki, wyszukują ścieżki
People and little people are looking for paths
Bez skrótów czarnej jak porzeczki
Without black shortcuts like currants
A laseczki, na studnióweczki
And girls, for their prom nights
Ubierają czerwone majteczki
Wear red panties
Choć miały cztery lata haróweczki
Even though they had four years of hard work
Piotrusie, Michałeczki, Marcusie i Basteczki
Peters, Michaels, Marcuses and Bastards
Wierzą, że nie wierzą w nic i tutaj pieska grzebią
They believe they don't believe in anything, and that's where the dog is buried
Mości panie, nic się nam nie stanie
My lord, nothing will happen to us
Przesąd to głupota, dla plebsu i chłopa
Superstition is stupidity, for the plebs and peasants
Minie zima złotko, wszystko będzie spoczko
Winter will pass, honey, everything will be alright
Jak nie będzie O.Ka
If there's no O.K.
Gonić będziem kota bo tak
We'll chase the cat just because
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupe nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Co się stało?
What happened?
Gruby czarny kot spróbował
A fat, black cat tried
I mu się udało
And he succeeded
Przebiegł drogę i się schował
He crossed the road and hid
Mało brakowało
It was close
Żeby był dobry dzień
To being a good day
Trzy kroki w tył, jest nadziei cień
Three steps back, there's a glimmer of hope
Ale ze mnie leń
But I'm so lazy
Nie wiem czy to zmieni coś
I don't know if it will change anything
Jak na złość, nie cofnę się nawet o włos
Annoyingly, I won't even take a step back
Zabobony śmieszą mnie jak Tadeusz Broś
Superstitions make me laugh like Tadeusz Broś
Zabobonom mówię nie, zabobonom dość
I say no to superstitions, enough with superstitions
Czuję się dobrze i jebie mnie jaka jest pogoda
I feel good and I don't give a damn about the weather
Która godzina i jaki dzień tygodnia
What time it is and what day of the week
Pech, to świnia na dodatek niewygodna
Bad luck is a pig, and an uncomfortable one at that
Wdech i wydech, to metoda dzisiaj modna
Inhale and exhale, that's the trendy method these days
Każdy tu ma jazdę to jasne
Everyone's got their own trip, that's clear
Ujrzę grubego, czarnego nim zasnę
I'll see a fat, black one before I fall asleep
A potem w sobotę
And then on Saturday
Pożegnam się z kotem
I'll say goodbye to the cat
Chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
Fuck him, even on Friday the 13th
Gruby, czarny kot, on przebiegł nam drogę
A fat, black cat, he crossed our path
A chuj mu w dupę nawet 13-tego w piątek
A fat, black cat, he crossed our path
Gruby...
Fat...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.