Kaliber 44 - Psychoza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaliber 44 - Psychoza




Psychoza
Psychosis
Musisz biec, lecz wiesz, ty wiesz to za mało jest
You must run, but you know, you know it's not enough
Oni wciąż cię doganiają, lecz
They keep catching up to you, but
Musisz biec, lecz wiesz, ty wiesz to za mało jest
You must run, but you know, you know it's not enough
Oni wciąż cię doganiają, lecz
They keep catching up to you, but
Musisz biec, lecz wiesz, ty wiesz to za mało jest
You must run, but you know, you know it's not enough
Oni wciąż cię doganiają, lecz
They keep catching up to you, but
Musisz biec, lecz wiesz, ty wiesz to za mało jest
You must run, but you know, you know it's not enough
Oni wciąż cię doganiają, lecz
They keep catching up to you, but
Już północ, co tu robisz sam?
It's midnight, what are you doing alone?
Twe serce ogarnia strach
Fear grips your heart
Gdzie dorośli, gdzie dzieci, gdzie się wszyscy podziali?
Where are the adults, where are the children, where did everyone go?
Kurwa, jak pełno ich jest w dzień biały
Damn, how full of them it is in broad daylight
Lecz teraz nikogo nie ma, jak by na złość tobie
But now there's no one, as if to spite you
Światła już dawno pogasły w każdym oknie
The lights went out long ago in every window
Jesteś tu sam, zupełnie sam jak palec
You are here alone, completely alone like a finger
Wokół ni kota, ni psa, ni szczura nawet
Not a cat, not a dog, not even a rat around
Gdy w biały dzień jest-jest-jest pełno kumpli z tobą
When in broad daylight there are-are-are plenty of friends with you
Teraz nie ma nikogo, oni ci nie pomogą
Now there's no one, they won't help you
Ty wiesz, że niebezpiecznie jest i zastanawiasz się
You know it's dangerous and you wonder
Czy masz biec, czy jeszcze nie
Whether to run or not yet
Musisz biec, lecz wiesz, ty wiesz to za mało jest
You must run, but you know, you know it's not enough
Oni wciąż cię doganiają, lecz
They keep catching up to you, but
Musisz biec, lecz wiesz, ty wiesz to za mało jest
You must run, but you know, you know it's not enough
Oni wciąż cię doganiają, lecz
They keep catching up to you, but
Musisz biec, lecz wiesz, ty wiesz to za mało jest
You must run, but you know, you know it's not enough
Oni wciąż cię doganiają, lecz
They keep catching up to you, but
Musisz biec, lecz wiesz, ty wiesz to za mało jest
You must run, but you know, you know it's not enough
Oni wciąż cię doganiają, lecz
They keep catching up to you, but
O tak! Przeleciał cię strach
Oh yes! Fear flew through you
Gdy wśród nocnej ciszy pisk opon słyszysz
When you hear the squeal of tires in the night silence
Błyskawicznie w tył się odwracasz
You turn around lightning fast
Chwytasz za serce, a puls dopierdala, chłopcze nawalasz!
You grab your heart, and your pulse is pounding, boy, you're freaking out!
Patrzysz i widzisz dwa cienie
You look and see two shadows
Jeden ma coś w ręku i biegną do ciebie
One has something in his hand and they're running towards you
O, o, o Boże! Jak bardzo boisz się
Oh, oh, oh God! How scared you are
Jak bardzo byś chciał, by to był tylko sen
How much you would like it to be just a dream
Lecz musisz biec, już tak blisko, boisz się odwrócić
But you have to run, they are so close, you are afraid to turn around
Twój mózg już nie pracuje, byle tylko uciec i
Your brain is no longer working, just to escape and
Wbiegasz do klatki jak do pułapki
You run into the cage like a trap
Którą jest stary, pięciopiętrowy blok mieszkalny
Which is an old, five-story apartment building
Wbiegasz na samą górę, wiesz, że nie masz wyjścia
You run to the very top, you know you have no choice
I słyszysz jak biegną, i czekasz na koniec życia
And you hear them running, and you wait for the end of your life
Wiedziałem, że jak ich zobaczysz mało co nie umrzesz
I knew that when you saw them you almost died
Patrzysz, widzisz, przecież to kurwa tylko twoi kumple
You look, you see, it's just your damn friends
Kumple, kumple, kumple, kumple, kumple, kumple
Friends, friends, friends, friends, friends, friends
Musisz biec, lecz wiesz, ty wiesz to za mało jest
You must run, but you know, you know it's not enough
Oni wciąż cię doganiają, lecz
They keep catching up to you, but
Musisz biec, lecz wiesz, ty wiesz to za mało jest
You must run, but you know, you know it's not enough
Oni wciąż cię doganiają, lecz
They keep catching up to you, but
Musisz biec, lecz wiesz, ty wiesz to za mało jest
You must run, but you know, you know it's not enough
Oni wciąż cię doganiają, lecz
They keep catching up to you, but
Musisz biec, lecz wiesz, ty wiesz to za mało jest
You must run, but you know, you know it's not enough
Oni wciąż cię doganiają, lecz
They keep catching up to you, but






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.