Kaliffa - Emdolini - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaliffa - Emdolini




Emdolini
Emdolini
Stanna alla klockor, stanna med mig här och nu
Остановите все часы, оставайтесь со мной здесь и сейчас,
Inte ha bråttom, tid finns det gott om nu
Не торопитесь, сейчас времени в достатке,
Det är bara och andas djupt, sväva och landa mjukt,
Просто дышите глубоко, летайте и приземляйтесь мягко,
är du med mig vi försvinner i tid och rum
Ты со мной, мы исчезаем во времени и пространстве,
Allting bara snurrar runt, vi dansar i timmar, det börjar färga och glimra
Все просто кружится вокруг, мы танцуем в течение часов, начинает окрашиваться и сверкать,
Har det färgat för dig? Det börjar färga för mig. Jag vill ba ta ett tag och färga med dig
Окрасилось ли это для тебя? Начинает краситься для меня. Я просто хочу взять момент и окрасить с тобой,
Öppna dina fönster, öppna dina sinnen nu, känner hur du brinner, svetten bara rinner nu, som sagt vi försvinner, försvinner i tid och rum. Fy fan jag bara älskar det här och natten är bara ung
Открой свои окна, открой свои чувства сейчас, чувствую, как ты горишь, пот просто течет сейчас, как я сказал, мы исчезаем, исчезаем во времени и пространстве. Черт возьми, я просто обожаю это и ночь только начинается,
Allting bara snurrar runt, vi dansar i timmar, det börjar färga och glimra,
Все просто кружится вокруг, мы танцуем в течение часов, начинает окрашиваться и сверкать,
Har det färgat för dig, det börjar färga för mig, jag vill ba ta ett tag och färga med dig
Окрасилось ли это для тебя, начинает краситься для меня, я просто хочу взять момент и окрасить с тобой,
Emdolini
Emdolini,
Emdolini
Emdolini.





Writer(s): ROBIN AVELIN, JAKOB BJORN MALMLOF, KALIFFA KARLSSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.