Kalimba - Desesperado - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kalimba - Desesperado




Y ya que estamos en esto, canciones con grandes, grandes finales
И так как мы в этом, песни с большими, большими концовками
Una más del maestro José José
Еще один мастер Хосе Хосе
Esto dice así
Это говорит так
Vuelve
Вернись
Por favor, como estés, como sea
Пожалуйста, как бы то ни было, как бы то ни было.
Que a nadie le importa
Что никто не заботится
Aunque te hayas manchado de todo, para es igual
Даже если ты испачкался во всем, для меня все равно.
No me importa lo que seas, no me importa si has cambiado
Мне все равно, кто ты, мне все равно, изменился ли ты.
No me importa si eres otra
Мне все равно, если ты другая.
No importa si has pecado, vuelve, te lo ruego porque estoy
Неважно, согрешил ли ты, вернись, я умоляю тебя, потому что я
Desesperado
Отчаянный
Decidido a aceptar lo que sea, has ganado
Решив принять все, что угодно, ты победил.
Ya lo ves que sin ti soy un hombre apagado
Ты видишь, что без тебя я человек выключенный.
Sin ganas de vivir
Не желая жить,
Desesperado
Отчаянный
Necesito tu cuerpo caliente a mi lado
Мне нужно твое горячее тело рядом со мной.
Para darme esa fuerza que solo le has dado
Чтобы дать мне ту силу, которую дал ему только ты.
Ten piedad de
Помилуй меня.
Vuelve
Вернись
Aunque vengas de Dios sabe dónde, aquí esta tu casa
Даже если ты пришел от Бога знает, где, вот твой дом.
Aunque te hayan tocado mil manos
Даже если тебя коснулась тысяча рук.
Para es igual
Для меня это то же самое
No me importa lo que digan, no me importa lo que has dado
Мне все равно, что они говорят, мне все равно, что ты дал.
No me importa si estas limpia
Мне все равно, если ты чиста.
No me importa lo pasado
Мне все равно, что было.
Vuelve te lo imploro porque estoy
Вернись, я умоляю тебя, потому что я
Desesperado
Отчаянный
Decidido a aceptar lo que sea, has ganado
Решив принять все, что угодно, ты победил.
Ya lo ves que sin ti soy un hombre acabado
Ты видишь, что без тебя я законченный человек.
Sin ganas de vivir
Не желая жить,
Desesperado (desesperado)
Отчаянный (отчаянный)
Necesito tu cuerpo caliente a mi lado
Мне нужно твое горячее тело рядом со мной.
Para darme la fuerza que solo me has dado
Чтобы дать мне силу, которую только ты дал мне.
Ten piedad de
Помилуй меня.
Desesperado
Отчаянный
Decidido a aceptar lo que sea, has ganado
Решив принять все, что угодно, ты победил.
Ya lo ves que sin ti soy un hombre acabado
Ты видишь, что без тебя я законченный человек.
Sin ganas de vivir
Не желая жить,
Desesperado
Отчаянный
Necesito tu cuerpo caliente a mi lado
Мне нужно твое горячее тело рядом со мной.
Para darle la fuerza que solo me has dado
Чтобы дать ему силу, которую только ты дал мне.
Ten piedad de
Помилуй меня.
Desesperado
Отчаянный
¡Gracias!
Спасибо!





Writer(s): Rafael Perez Botija, Maria Enriqueta Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.