Paroles et traduction Kalimba - Déjenme Si Estoy Llorando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Déjenme Si Estoy Llorando
Let Me Cry
Déjenme
si
estoy
llorando
Let
me
cry
if
I'm
crying
Ni
un
consuelo
estoy
buscando
I'm
not
looking
for
comfort
Quiero
estar
solo
con
mi
dolor
I
want
to
be
alone
with
my
pain
Si
me
ves
que
a
solas
voy
llorando
If
you
see
me
crying
alone
Es
que
estoy
de
pronto
recordando
It's
because
I'm
suddenly
remembering
A
un
amor
que
aun
no
consigo
A
love
that
I
still
can't
Déjame
si
estoy
llorando
Let
me
cry
Es
que
sigo
procurando
I'm
still
trying
En
cada
lagrima
darme
paz
To
find
peace
in
every
tear
Pues
el
llanto
le
hace
bien
al
alma
Because
crying
is
good
for
the
soul
Si
ha
sufrido
perdiendo
la
calma
If
it
has
suffered
from
losing
its
calm
Y
yo
quiero
olvidar
que
tu
amor
And
I
want
to
forget
that
your
love
Si
me
ven
que
estoy
llorando
If
you
see
me
crying
Es
que
solo
voy
sacando
It's
because
I'm
just
letting
out
La
nostalgia
que
ahora
vive
en
mi
The
nostalgia
that
now
lives
within
me
No
me
pidan
ni
una
explicación
Don't
ask
me
for
an
explanation
Si
es
que
va
a
dañar
mi
corazón
If
it's
going
to
hurt
my
heart
La
felicidad
que
ya
perdí
The
happiness
that
I
have
lost
Me
ha
negado
en
este
mar
de
llanto
Has
denied
me
in
this
sea
of
tears
Sentiré
que
no
te
quise
tanto
I'll
feel
like
I
didn't
love
you
enough
Y
quizás
me
olvidare
de
ti
And
maybe
I'll
forget
about
you
Si
me
ven
que
estoy
llorando
If
you
see
me
crying
Es
que
solo
voy
sacando
It's
because
I'm
just
letting
out
La
nostalgia
que
ahora
vive
en
mi
The
nostalgia
that
now
lives
within
me
No
me
pidan
ni
una
explicación
Don't
ask
me
for
an
explanation
Si
es
que
va
a
dañar
mi
corazón
If
it's
going
to
hurt
my
heart
La
felicidad
que
ya
perdí
The
happiness
that
I
have
lost
Lo
ha
negado
en
este
mar
de
llanto
Has
denied
me
in
this
sea
of
tears
Sentiré
que
no
te
quise
tanto
I'll
feel
like
I
didn't
love
you
enough
Y
quizás
me
olvidare
de
ti
And
maybe
I'll
forget
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nelson Ned, Curet Alonso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.