Paroles et traduction Kalimba - Estrellas Rotas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrellas Rotas
Stars That Broke
Hoy,
despertando
el
corazón
Today,
awakening
the
heart
Grita
que
no
estoy
yendo
a
ninguna
parte
It’s
screaming
that
I
won’t
go
anywhere
Junta
pedazos
de
un
amor
Gathering
pieces
of
love
Como
un
rompecabezas
que
me
dejaste
Like
a
puzzle
that
you
left
me
Jugué
a
pedirle
al
tiempo
libertad
I
played
with
asking
time
for
its
freedom
Pero
él,
al
darse
cuenta
que
no
estás
But
noticing
that
you
aren’t
here
Me
obligó
a
buscarte
It
made
me
search
for
you
Dondequiera
que
estés,
ya
no
avances
más
Wherever
you
might
be,
don’t
go
any
further
Si
puedes
esperar,
yo
correré
para
alcanzarte
If
you
can
wait,
I
will
run
to
meet
you
Dondequiera
que
estés,
guarda
mi
lugar
Wherever
you
are,
keep
my
place
Yo
voy
a
reparar
estrellas
rotas,
sólo
espérame
I
am
going
to
mend
my
broken
stars,
just
wait
for
me
Puse
mi
mundo
a
girar
I
set
my
world
into
motion
Dejando
en
pausa
sueños
que
regalaste
Pausing
dreams
that
you
gifted
Estuve
a
un
paso
de
olvidar
I
was
one
step
away
from
forgetting
Estuve
a
un
segundo
de
nunca
más
pensarte
I
was
a
second
away
from
never
again
thinking
of
you
Y,
de
repente,
el
terco
corazón
And
suddenly,
my
stubborn
heart
Volvió
a
ponerte
en
mi
imaginación
Put
you
back
into
my
imagination
Y
me
obligó
a
buscarte
And
it
made
me
search
for
you
Dondequiera
que
estés,
ya
no
avances
más
Wherever
you
might
be,
don’t
go
any
further
Si
puedes
esperar,
yo
correré
para
alcanzarte
If
you
can
wait,
I
will
run
to
meet
you
Dondequiera
que
estés,
guarda
mi
lugar
Wherever
you
are,
keep
my
place
Yo
voy
a
reparar
estrellas
rotas,
sólo
espérame
I
am
going
to
mend
my
broken
stars,
just
wait
for
me
Cuando
la
esperanza
se
quedó
sin
alas
y
sin
fuerza
para
respirar
(Uh-uh)
When
hope
was
left
without
wings
and
without
any
strength
to
breathe
(Uh-uh)
Pude
ver
que
eras
luz
en
la
tormenta,
este
amor
es
electricidad
I
could
see
that
you
were
light
in
the
storm,
this
love
is
electricity
Dondequiera
que
estés,
ya
no
avances
más
Wherever
you
might
be,
don’t
go
any
further
Si
puedes
esperar,
yo
correré
para
alcanzarte
If
you
can
wait,
I
will
run
to
meet
you
Dondequiera
que
estés,
guarda
mi
lugar
Wherever
you
are,
keep
my
place
Yo
voy
a
reparar
estrellas
rotas,
sólo
espérame
I
am
going
to
mend
my
broken
stars,
just
wait
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luis Miguel Mitre Del Moral, Kalimba Kadjaly Marichal Ibar, Stefano Vieni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.