Kalimba - Gritar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kalimba - Gritar




Gritar
Крик
Hoy despertando el corazón
Сегодня, пробуждая свое сердце,
Grita que no estoy yendo a ninguna parte,
Кричу, что никуда не уйду,
Junta pedazos de un amor
Собираю осколки нашей любви,
Como un rompecabezas que me dejaste,
Как головоломку, которую ты оставил мне,
Voy a pedirle al tiempo libertad
Умолю время дать мне свободу,
Pero él al darse cuenta que no estás,
Но оно, узнав о твоем отсутствии,
Me obligó a buscarte.
Заставило меня искать тебя.
Donde quiera que estés
Где бы ты ни был,
Ya no avances más, si puedes esperar,
Не уходи далеко, если можешь подождать,
Yo correré para alcanzarte;
Я побегу, чтобы догнать тебя;
Donde quiera que estés
Где бы ты ни был,
Guárdame un lugar, yo voy a reparar
Сохрани для меня место, я соберу вместе
Estrellas Rotas solo espérame.
Разбитые звезды, только жди меня.
Puse mi mundo a girar
Я заставил свой мир вращаться,
Dejando en pausa sueños que regalaste,
Оставив на паузе мечты, которые ты подарил,
Estuve a un paso de olvidar
Я был в шаге от того, чтобы забыть,
Estuve a un segundo de nunca mas pensarte,
В секунде от того, чтобы больше никогда не думать о тебе,
Y de repente el terco corazón
Но вдруг мое упрямое сердце
Volvió a ponerte en mi imaginación
Снова представило тебя в моем воображении
Y me obligó a buscarte.
И заставило меня искать тебя.
Donde quiera que estés
Где бы ты ни был,
Ya no avances más, si puedes esperar,
Не уходи далеко, если можешь подождать,
Yo correré para alcanzarte;
Я побегу, чтобы догнать тебя;
Donde quiera que estés
Где бы ты ни был,
Guárdame un lugar, yo voy a reparar
Сохрани для меня место, я соберу вместе
Estrellas Rotas solo espérame.
Разбитые звезды, только жди меня.
Cuando la esperanza se quedó sin alas y sin fuerza para respirar,
Когда надежда потеряла крылья и сила дышать,
Pude ver que eras luz en la tormenta, éste amor es electricidad.
Я увидел, что ты был светом в буре, Эта любовь - электричество.
Donde quiera que estés
Где бы ты ни был,
Ya no avances más, si puedes esperar,
Не уходи далеко, если можешь подождать,
Yo correré para alcanzarte;
Я побегу, чтобы догнать тебя;
Donde quiera que estés
Где бы ты ни был,
Guárdame un lugar, yo voy a reparar
Сохрани для меня место, я соберу вместе
Estrellas Rotas solo espérame.
Разбитые звезды, только жди меня.





Writer(s): Kalimba Kadjaly Marichal Ibar, Fernando Pantini, Larry Ceroni, Chiari Francesco, Falcone Stefano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.