Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh! La Soledad
О! Одиночество
Te
llevaste
todo
Ты
забрала
всё
Nos
pusimos
locos
Мы
сошли
с
ума
Ya
no
hay
más
nosotros
Нас
больше
нет
Bajaste
las
fotos
Ты
удалила
фото
No
pude
explicarte
Я
не
смог
объяснить
Lo
que
me
arrancaste
Что
ты
вырвала
во
мне
Mírame
a
los
ojos
Посмотри
мне
в
глаза
Estoy
tocando
fondo
Я
опускаюсь
на
дно
Oh!
La
soledad
О!
Одиночество
Me
volvió
a
encontrar
Снова
нашло
меня
No
me
siento
mal
Но
мне
не
больно
Me
llama
la
noche
Меня
зовёт
ночь
La
ropa
se
escapa
Одежды
слетают
Volando
en
el
coche
Летим
в
машине
La
música
escala
Музыка
взлетает
Olvidó
tu
nombre
Я
забыл
твоё
имя
Su
boca
me
alcanza
Её
губы
достают
меня
El
duelo
se
rompe
Траур
разорван
Despierta
mi
alma
Моя
душа
пробуждается
Oh!
La
soledad
О!
Одиночество
Me
volvió
a
encontrar
Снова
нашло
меня
No
me
siento
mal
Но
мне
не
больно
Tu
pensabas
que
yo
iba
a
llorarte
Ты
думала,
я
буду
плакать
Que
tal
vez
iba
a
llamarte
Что
может
быть
позвоню
Pero
el
mundo
está
muy
grande
Но
мир
слишком
велик
Pa'
quedarte
en
el
desastre
Чтобы
остаться
в
этом
крахе
Corre
el
tiempo
Время
бежит
No
se
frenan
las
agujas
del
reloj
Стрелки
часов
не
остановить
Si
lo
siento
Да,
мне
жаль
Pero
aún
me
que
queda
mucho
corazón
Но
в
моём
сердце
ещё
много
сил
Me
llama
la
noche
Меня
зовёт
ночь
La
ropa
se
escapa
Одежды
слетают
Volando
en
el
coche
Летим
в
машине
La
música
escala
Музыка
взлетает
Olvidó
tu
nombre
Я
забыл
твоё
имя
Su
boca
me
alcanza
Её
губы
достают
меня
El
duelo
se
rompe
Траур
разорван
Despierta
mi
alma
Моя
душа
пробуждается
Oh!
La
soledad
О!
Одиночество
Me
volvió
a
encontrar
Снова
нашло
меня
No
me
siento
mal
Но
мне
не
больно
Si
yo
le
aplaudo
a
la
soledad
Я
аплодирую
одиночеству
Si
yo
le
aplaudo
a
la
soledad
Я
аплодирую
одиночеству
También
le
bailo
a
la
soledad
Я
танцую
для
одиночества
Si
yo
le
bailo
a
la
soledad
Я
танцую
для
одиночества
Si
yo
le
aplaudo
a
la
soledad
Я
аплодирую
одиночеству
Y
yo
le
aplaudo
a
la
soledad
И
я
аплодирую
одиночеству
Si
tú
le
bailas
a
la
soledad
Если
ты
танцуешь
для
одиночества
Ven
a
bailarme
a
la
soledad
Приди
потанцуй
со
мной
в
одиночестве
Me
llama
la
noche
Меня
зовёт
ночь
La
ropa
se
escapa
Одежды
слетают
Volando
en
el
coche
Летим
в
машине
La
música
escala
Музыка
взлетает
Olvidó
tu
nombre
Я
забыл
твоё
имя
Su
boca
me
alcanza
Её
губы
достают
меня
El
duelo
se
rompe
Траур
разорван
Despierta
mi
alma
Моя
душа
пробуждается
Oh!
La
soledad
(Oh!
La
soledad)
О!
Одиночество
(О!
Одиночество)
Me
volvió
a
encontrar
(Encontrar)
Снова
нашло
меня
(Нашло)
No
me
siento
mal
Но
мне
не
больно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Eduardo Bladinieres Heredia
Album
K20
date de sortie
10-05-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.