Kalimba - Todo Se Derrumbo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kalimba - Todo Se Derrumbo




Todo Se Derrumbo
Всё Рухнуло
Yo era feliz contigo, vida mía
Я был счастлив с тобой, моя жизнь
eras principio y fin de mi alegría
Ты была началом и концом моей радости
Yo te creía fiel como la luna
Я верил, что ты верна, как луна
Que acude a protegernos cada día
Которая приходит защищать нас каждый день
Yo era feliz contigo, vida mía
Я был счастлив с тобой, моя жизнь
eras mi perro fiel, yo era tu guía
Ты была моей верной собакой, я был твоим поводырем
Hasta que desperté de mi locura
Пока я не очнулся от своего безумия
Y pude comprender que me mentías
И смог понять, что ты мне лгала
Todo se derrumbó dentro de mí, dentro de
Всё рухнуло внутри меня, внутри меня
Hasta mi aliento ya me sabe a hiel, me sabe a hiel
Даже дыхание мое стало горьким, горьким
Mira mi cuerpo como se quiebra
Смотри, как мое тело ломается
Mira mis lágrimas como no cesan por ti
Смотри, как мои слезы не перестают литься из-за тебя
Todo se derrumbó dentro de mí, dentro de
Всё рухнуло внутри меня, внутри меня
De humo fue tu amor y de papel, y de papel
Твоя любовь была из дыма и бумаги, из бумаги
Mira mis sueños, como se queman
Смотри, как мои мечты сгорают
Mira mis lágrimas como no cesan por ti
Смотри, как мои слезы не перестают литься из-за тебя
Yo era feliz contigo, vida mía
Я был счастлив с тобой, моя жизнь
eras mi perro fiel, yo era tu guía
Ты была моей верной собакой, я был твоим поводырем
Hasta que desperté de mi locura
Пока я не очнулся от своего безумия
Y pude comprender que me mentías
И смог понять, что ты мне лгала
Todo se derrumbó dentro de mí, dentro de
Всё рухнуло внутри меня, внутри меня
Hasta mi aliento ya me sabe a hiel, me sabe a hiel
Даже дыхание мое стало горьким, горьким
Mira mi cuerpo como se quiebra
Смотри, как мое тело ломается
Mira mis lágrimas como no cesan por ti
Смотри, как мои слезы не перестают литься из-за тебя
Todo se derrumbó dentro de mí, dentro de
Всё рухнуло внутри меня, внутри меня
De humo fue tu amor y de papel, y de papel
Твоя любовь была из дыма и бумаги, из бумаги
Mira mis sueños, como se queman
Смотри, как мои мечты сгорают
Mira mis lágrimas como no cesan por ti
Смотри, как мои слезы не перестают литься из-за тебя
Por ti, por ti
Из-за тебя, из-за тебя





Writer(s): Ana Magdalena, Manuel Alejandro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.