Paroles et traduction Kalis Kad feat. Young Thack - Left Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Left Alone
Оставленный в покое
This
might
sound
ugly
Это
может
звучать
грубо,
But
I
don't
need
your
love
Но
мне
не
нужна
твоя
любовь.
Don't
touch
me
Не
трогай
меня.
I
don't
need
no
hugs
Мне
не
нужны
объятия.
I
just
wanna
be
left
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
I
just
wanna
be
left
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
Don't
tell
me
you
need
me
Не
говори,
что
я
тебе
нужен.
We
both
know
that's
false
believe
me
Мы
оба
знаем,
что
это
ложь,
поверь
мне.
We
probably
be
better
off
if
I
were
to
be
left
alone
Нам,
вероятно,
будет
лучше,
если
меня
оставят
в
покое.
I
just
wanna
be
left
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
I'd
rather
be
alone
Я
лучше
буду
один,
Then
to
have
somebody
say
they
want
me
Чем
слушать,
как
кто-то
говорит,
что
хочет
меня,
When
they
don't
Когда
это
не
так.
I
think
this
loneliness
is
more
appropriate
Думаю,
это
одиночество
мне
больше
подходит.
You
talk
about
ex
as
if
you
loved
him
more
Ты
говоришь
о
бывшем,
как
будто
любила
его
больше.
I
mean
you
fucked
him
more
Я
имею
в
виду,
ты
трахалась
с
ним
больше.
You
put
up
with
more
Ты
терпела
больше.
He
did
all
this
fucked
up
shit
that
you
would
just
ignore
Он
творил
всю
эту
херню,
которую
ты
просто
игнорировала.
But
every
little
thing
I
do
is
ridiculed
its
pitiful
Но
каждая
мелочь,
которую
делаю
я,
высмеивается,
это
жалко.
I'm
so
confused
and
to
the
point
Я
так
запутался
и
дошел
до
точки,
Where
I
don't
need
your
help
Где
мне
не
нужна
твоя
помощь.
I
can
feel
like
I
ain't
shit
all
by
myself
Я
могу
чувствовать
себя
никчемным
и
сам
по
себе.
But
why
you
look
surprised
Но
почему
ты
выглядишь
удивленной,
As
if
the
shit
just
suddenly
came
out
of
nowhere
Как
будто
это
дерьмо
внезапно
возникло
из
ниоткуда?
We
talked
about
all
this
shit
before
don't
you
remember
oh
yea
Мы
говорили
обо
всем
этом
раньше,
разве
ты
не
помнишь?
Ах,
да,
Several
times
every
time
Несколько
раз,
каждый
раз.
Now
it's
just
like
never
mind
Теперь
это
просто
типа
"забей".
The
card
you
used
to
charge
with
me
has
been
declined
Карта,
которой
ты
пользовалась
со
мной,
отклонена.
Cut
up
thrown
in
the
trash
Разрезана
и
выброшена
в
мусор,
With
the
rest
of
the
scraps
from
dinner
timer
Вместе
с
остатками
ужина,
моя
дорогая
принцесса,
My
darling
princess
miss
clementine
Мисс
Клементина.
You
know
damn
well
it's
ongoing
race
no
finish
line
Ты
чертовски
хорошо
знаешь,
что
это
бесконечная
гонка,
без
финишной
черты.
So
what
hell
should
I
be
doing
now
from
this
point
on
Так
что
же,
черт
возьми,
мне
делать
теперь,
с
этого
момента,
Knowing
damn
well
I
could
never
move
on
Зная,
что
я
никогда
не
смогу
двигаться
дальше?
I'll
just
sit
here
and
be
alone
Я
просто
буду
сидеть
здесь
и
буду
один.
This
might
sound
ugly
Это
может
звучать
грубо,
But
I
don't
need
your
love
Но
мне
не
нужна
твоя
любовь.
Don't
touch
me
Не
трогай
меня.
I
don't
need
no
hugs
Мне
не
нужны
объятия.
I
just
wanna
be
left
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
I
just
wanna
be
left
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
Don't
tell
me
you
need
me
Не
говори,
что
я
тебе
нужен.
We
both
know
that's
false
believe
me
Мы
оба
знаем,
что
это
ложь,
поверь
мне.
We
probably
be
better
off
if
I
were
to
be
left
alone
Нам,
вероятно,
будет
лучше,
если
меня
оставят
в
покое.
I
just
wanna
be
left
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
Bitch
you
crazy
you
ain't
even
worth
it
Сука,
ты
чокнутая,
ты
даже
не
стоишь
этого.
Only
in
a
fucked
up
world
is
she
perfect
Только
в
ебанутом
мире
ты
идеальна.
I
wrote
you
a
letter
but
I
must've
burnt
it
Я
написал
тебе
письмо,
но,
должно
быть,
сжег
его.
But
all
it
said
was
fuck
you
goodbye
you
deserve
it
Но
все,
что
там
было
написано:
"Иди
на
хуй,
прощай,
ты
это
заслужила".
What
ya
confused
like
I
didn't
know
how
to
word
it
Что,
ты
в
замешательстве,
будто
я
не
знал,
как
это
сформулировать?
You
asked
and
how
many
birds
spit
well
how
many
jerks
hit
Ты
спрашивала,
сколько
шлюх
переплюнуло,
ну,
сколько
мудаков
трахнуло?
But
all
that
dirt
did
was
hurting
the
nerves
bitch
Но
вся
эта
грязь
только
действовала
на
нервы,
сука.
You
probably
need
to
chill
and
take
a
pill
out
the
purse
switch
Тебе,
наверное,
нужно
остыть
и
принять
таблетку
из
сумочки.
They
told
me
from
the
get
go
Мне
с
самого
начала
говорили,
Your
the
type
to
kiss
and
let
go
Что
ты
из
тех,
кто
целует
и
бросает,
Cause
bitches
come
like
Pet
Co
Потому
что
сучки
слетаются
как
в
зоомагазин,
Wanting
rides
like
a
metro
Хотят
прокатиться,
как
на
метро.
That
pussy
stunk
like
she
handling
a
Sep
to
Эта
киска
воняла,
будто
она
трогала
септик.
I
give
a
fuck
cause
I'm
drunk
puffing
gecko
Мне
похуй,
потому
что
я
пьян,
курю
гекко.
I
should've
told
ya
I
don't
go
by
the
book
Я
должен
был
сказать
тебе,
что
я
не
действую
по
правилам.
But
look
you
gave
me
more
beef
that
I
could
cook
Но
смотри,
ты
дала
мне
больше
мяса,
чем
я
мог
приготовить.
I
can't
even
believe
that
I
took
what
I
took
Я
даже
не
могу
поверить,
что
я
принял
то,
что
принял.
That
shit
was
so
raw
tell
her
Thack
with
that
hook
Это
дерьмо
было
таким
сырым,
скажи
ей,
Thack
с
этим
хуком.
This
might
sound
ugly
Это
может
звучать
грубо,
But
I
don't
need
your
love
Но
мне
не
нужна
твоя
любовь.
Don't
touch
me
Не
трогай
меня.
I
don't
need
no
hugs
Мне
не
нужны
объятия.
I
just
wanna
be
left
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
I
just
wanna
be
left
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
Don't
tell
me
you
need
me
Не
говори,
что
я
тебе
нужен.
We
both
know
that's
false
believe
me
Мы
оба
знаем,
что
это
ложь,
поверь
мне.
We
probably
be
better
off
if
I
were
to
be
left
alone
Нам,
вероятно,
будет
лучше,
если
меня
оставят
в
покое.
I
just
wanna
be
left
alone
Я
просто
хочу,
чтобы
меня
оставили
в
покое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Riffle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.