Paroles et traduction Kalis Kad - Make It Better
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make It Better
Сделать лучше
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
don't
plan
to
live
life
like
this
forever
Я
не
планирую
жить
так
вечно
We
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
We
we
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
Got
to
make
things
right
Должны
все
исправить
So
we
can
be
together
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
don't
plan
to
live
life
like
this
forever
Я
не
планирую
жить
так
вечно
We
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
We
we
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
Got
to
make
things
right
Должны
все
исправить
So
we
can
be
together
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
I
was
selfish
then
Я
был
эгоистом
тогда
Which
makes
it
helpless
now
Что
делает
меня
беспомощным
сейчас
Cause
you
got
your
money
on
me
Ведь
ты
поставила
на
меня
Failing
now
А
я
терплю
неудачу
But
I
ain't
giving
in
Но
я
не
сдаюсь
And
I
ain't
bailing
out
И
я
не
сбегаю
Cause
the
drugs
lift
me
just
to
bring
hell
down
Ведь
наркотики
поднимают
меня,
только
чтобы
потом
обрушить
в
ад
And
you
care
for
me
А
ты
заботишься
обо
мне
Cause
your
there
for
me
Потому
что
ты
рядом
со
мной
But
it's
not
fair
to
be
Но
это
нечестно
быть
Something
your
scared
to
see
Тем,
кого
ты
боишься
увидеть
Now
I'm
aware
to
see
Теперь
я
понимаю
That
I
share
your
plead
Что
разделяю
твою
мольбу
So
I'll
bare
the
fiend
in
me
Поэтому
я
усмирю
зверя
внутри
себя
So
we
can
be
we
Чтобы
мы
могли
быть
нами
I've
tried
so
hard
to
follow
my
heart
Я
так
старался
следовать
своему
сердцу
And
abandon
my
mind
before
it
tears
me
apart
И
оставить
свой
разум,
прежде
чем
он
разорвет
меня
на
части
I
put
love
before
art
Я
ставлю
любовь
выше
искусства
Cause
my
love
is
my
art
Потому
что
моя
любовь
- это
мое
искусство
And
I
left
those
scarred
И
я
оставил
шрамы
на
тех
That
had
love
in
heart
В
чьих
сердцах
была
любовь
That
past
eats
me
Прошлое
съедает
меня
Memories
tease
me
Воспоминания
дразнят
меня
The
future
needs
me
Будущее
нуждается
во
мне
And
the
present
don't
believe
me
А
настоящее
не
верит
мне
I've
took
for
granted
Я
принимал
как
должное
The
hands
that
feed
me
Руки,
которые
кормили
меня
So
it
will
get
easier
Поэтому
станет
легче
But
it
will
never
be
easy
Но
никогда
не
будет
легко
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
don't
plan
to
live
life
like
this
forever
Я
не
планирую
жить
так
вечно
We
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
We
we
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
Got
to
make
things
right
Должны
все
исправить
So
we
can
be
together
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
don't
plan
to
live
life
like
this
forever
Я
не
планирую
жить
так
вечно
We
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
We
we
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
Got
to
make
things
right
Должны
все
исправить
So
we
can
be
together
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
Get
my
mind
in
the
game
Соберусь
с
мыслями
And
get
things
straight
И
все
исправлю
I'm
tired
of
waiting
on
fate
Я
устал
ждать
от
судьбы
When
there
ain't
no
faith
Когда
нет
никакой
веры
There's
no
way
to
escape
Нет
способа
сбежать
I
just
can't
make
mistakes
Я
просто
не
могу
совершать
ошибки
I'm
just
ashamed
it
took
me
this
long
to
get
me
awake
Мне
просто
стыдно,
что
мне
потребовалось
столько
времени,
чтобы
проснуться
Play
with
fire
get
burnt
Играешь
с
огнем
- обожжешься
The
only
way
that
I
learn
Единственный
способ,
которым
я
учусь
I
took
a
couple
wrong
turns
Я
сделал
пару
неправильных
поворотов
At
least
I
earned
what
I
earned
По
крайней
мере,
я
заслужил
то,
что
заслужил
I'll
tell
you
what
hurts
is
that
I've
been
heard
Скажу
тебе,
что
больно
то,
что
меня
услышали
Cause
the
sweetest
melodies
are
those
that
go
unheard
Потому
что
самые
сладкие
мелодии
- те,
которые
остаются
неуслышанными
And
I
know
it's
been
said
И
я
знаю,
что
это
было
сказано
Don't
do
things
you'll
regret
Не
делай
того,
о
чем
пожалеешь
But
it's
hard
to
let
it
set
Но
это
трудно
принять
When
stress
is
at
best
Когда
стресс
в
лучшем
случае
I'm
blessed
that
I'm
blessed
Я
благословлен
тем,
что
благословлен
With
the
breath
to
confess
Дыханием,
чтобы
признаться
That
I
got
problems
Что
у
меня
есть
проблемы
That
I
accept
Которые
я
принимаю
I'm
tired
of
being
a
liar
Я
устал
быть
лжецом
And
an
honest
man
retired
И
честным
человеком
на
пенсии
With
a
desire
to
be
inspired
С
желанием
быть
вдохновленным
By
the
ones
I
admire
Теми,
кем
я
восхищаюсь
A
true
heart-ed
writer
Писатель
с
истинным
сердцем
That
can
get
ya
much
higher
Который
может
поднять
тебя
намного
выше
Than
any
blunt
that
ya
fire
Чем
любой
косяк,
который
ты
куришь
I'm
a
stepping
stone
for
those
that
can't
make
it
on
they
own
Я
ступенька
для
тех,
кто
не
может
сделать
это
сам
When
ya
grown
Когда
ты
вырос
There's
a
home
sweet
home
Есть
родной
дом
Your
not
alone
or
on
your
own
Ты
не
один
и
не
сам
по
себе
When
nobody
answers
phones
Когда
никто
не
отвечает
на
звонки
Sometimes
it's
said
best
Иногда
лучше
всего
сказать
To
leave
a
message
at
the
tone
Оставить
сообщение
после
сигнала
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
don't
plan
to
live
life
like
this
forever
Я
не
планирую
жить
так
вечно
We
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
We
we
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
Got
to
make
things
right
Должны
все
исправить
So
we
can
be
together
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
don't
plan
to
live
life
like
this
forever
Я
не
планирую
жить
так
вечно
We
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
We
we
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
Got
to
make
things
right
Должны
все
исправить
So
we
can
be
together
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
I've
had
my
moments
and
own
it
У
меня
были
свои
моменты,
и
я
признаю
это
Whether
or
not
I
wanna
owe
it
Хочу
ли
я
быть
в
долгу
или
нет
I
know
it
and
I
hold
it
Я
знаю
это
и
храню
в
себе
Cause
I'm
so
scared
to
show
it
Потому
что
я
так
боюсь
показать
это
I'm
all
on
that
reap
what
ya
sew
shit
Я
полностью
согласен
с
тем,
что
пожинаешь
то,
что
посеял
And
I
had
to
let
you
notice
И
я
должен
был
дать
тебе
заметить
That
I
know
this
Что
я
знаю
это
All
pain
gained
Вся
боль
приобретена
Nothing
to
the
pain
gave
Ничего
из
боли
не
отдано
If
I
was
them
I
would
hate
Если
бы
я
был
ими,
я
бы
ненавидел
But
then
they'd
relate
Но
тогда
они
бы
поняли
Sin
would
be
slain
ed
Грех
был
бы
истреблен
Then
things
would
never
change
Тогда
все
никогда
бы
не
изменилось
So
thank
god
we
ain't
the
same
Так
что
слава
богу,
мы
не
одинаковые
Cause
it
would
never
be
sane
Потому
что
это
никогда
не
было
бы
здраво
I
drive
with
only
time
on
my
side
Я
еду
только
со
временем
на
моей
стороне
Sometimes
I
wonder
why
Иногда
я
задаюсь
вопросом,
почему
I'm
even
on
this
ride
Я
вообще
в
этой
поездке
I've
died
inside
Я
умер
внутри
And
been
revived
like
Christ
И
был
возрожден,
как
Христос
I'm
alive
and
surprised
Я
жив
и
удивлен
That
I
got
life
twice
Что
у
меня
есть
жизнь
дважды
I've
been
reborn
Я
переродился
Like
life
after
death
Как
жизнь
после
смерти
I've
been
through
the
storm
Я
прошел
через
бурю
Like
I've
never
been
wet
Как
будто
я
никогда
не
был
мокрым
And
I
wanna
make
sure
И
я
хочу
убедиться
You
can
sit
and
rest
Что
ты
можешь
сидеть
и
отдыхать
So
we
can
all
sleep
tonight
Чтобы
мы
все
могли
спать
сегодня
ночью
Like
we
never
slept
Как
будто
мы
никогда
не
спали
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
don't
plan
to
live
life
like
this
forever
Я
не
планирую
жить
так
вечно
We
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
We
we
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
Got
to
make
things
right
Должны
все
исправить
So
we
can
be
together
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
I
can
make
it
better
Я
могу
сделать
лучше
I
don't
plan
to
live
life
like
this
forever
Я
не
планирую
жить
так
вечно
We
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
We
we
can
make
it
better
Мы
можем
сделать
лучше
Got
to
make
things
right
Должны
все
исправить
So
we
can
be
together
Чтобы
мы
могли
быть
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Riffle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.