Paroles et traduction Kalle Kinos - Syvä Ätmös - Prod By: K Henkka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Syvä Ätmös - Prod By: K Henkka
Глубокая Атмосфера - Продюсер: K Henkka
Laitapuolel
kaupunkii
mä
hengitän
hyvi
На
окраине
города
я
дышу
свободно,
Pelkkää
mustaa
päällä,
vedän
hupun
pään
yli
Весь
в
чёрном,
натягиваю
капюшон,
Päihteet
joihin
kuollaan
tarjoaa
Suomi
Финляндия
предлагает
вещества,
от
которых
умирают,
Maistuuko
kuosi?
Ota
itelles
tuoli
Нравится
расклад?
Присаживайся,
Lääkäri
tietää
mitä
tarviit
Врач
знает,
что
тебе
нужно,
Apteekkarin
kaa
nauraen
pankkiin
С
аптекарем
смеясь,
идут
в
банк,
En
haluu
paasaa,
mut
paska
on
aitoo
Не
хочу
читать
нотации,
но
дерьмо
реально,
Menetetty
monta
ja
tekee
mieli
raivoo
Потерял
многих,
и
хочется
неистовствовать.
Mielellään
kirjotetaan
kaikille
ne
reseptit
С
удовольствием
выписывают
всем
рецепты,
Heittoistuin-ejekti,
hyvää
matkaa
helvettiin
Катапультирование,
счастливого
пути
в
ад,
Oon
sitä
sukupolvee,
jota
sai
viel
kurittaa
Я
из
того
поколения,
которое
ещё
наказывали,
Osittain
jees,
osaa
vielä
puristaa
Отчасти
да,
кое-что
ещё
могу
выжать.
Oon
kymmenen,
kun
näin
mä
miehen
kuolevan
Мне
десять,
когда
я
вижу,
как
умирает
мужчина,
En
välittäny,
ku
tiesin
sen
juoppo
olevan
Мне
было
все
равно,
ведь
я
знал,
что
он
пьяница,
Vuosien
päästä
ite
keskussairaalassa
Годы
спустя,
сам
в
центральной
больнице,
Sydän
tietään
läpi
rinnasta
on
kairaamassa
Сердце,
кажется,
пробивает
грудь.
Miten
muuten
mä
sen
piirtäsin?
Как
иначе
я
бы
это
изобразил?
Tеkopyhä
paskiainen,
niinpä
niin
Лицемерная
сволочь,
вот
так
вот,
Laitapuolel
kaupunkii
mä
hengitän
hyvi
На
окраине
города
я
дышу
свободно,
Sytkään
mun
äijillе,
vedän
hupun
pään
yli
Зажигалка
моим
братьям,
натягиваю
капюшон.
En
oo
kovis,
enkä
gangsteri,
mustat
on
vaatteeni
Я
не
крутой,
и
не
гангстер,
чёрные
- это
моя
одежда,
En
hehkuta
mitään,
tuskaa
on
tarpeeksi
Я
ничем
не
хвастаюсь,
боли
достаточно,
Tyypit
maan
päällä,
mun
tyypit
maan
kätkös
Мои
люди
на
земле,
мои
люди
под
землей,
Tää
on
multa
teille,
syvä
ätmös
Это
вам
от
меня,
глубокая
атмосфера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri Toivanen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.