Paroles et traduction Kalley Heiligenthal - Guardian God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guardian God
Бог-Хранитель
Caught
in
the
tension,
waiting
on
the
promise
to
come
Застигнута
в
напряжении,
жду
обещанного
Unanswered
questions,
everything
within
wants
to
run
Вопросы
без
ответа,
все
внутри
хочет
бежать
Even
in
the
night,
even
in
the
quiet
Даже
ночью,
даже
в
тишине
Even
if
my
eyes
can't
see
the
light,
I
know
Даже
если
мои
глаза
не
видят
света,
я
знаю
You're
so
persistent,
faithful
as
the
rise
of
the
dawn
Ты
так
настойчив,
верен,
как
восход
зари
I
lift
my
eyes
above
the
trouble
Я
поднимаю
свой
взгляд
над
бедой
Where
does
my
help
come
from?
Откуда
приходит
моя
помощь?
My
help
comes
from
the
heights
of
Heaven
Моя
помощь
приходит
с
небесных
высот
You
are
my
guardian
God
Ты
мой
Бог-Хранитель
And
You
are
with
me,
with
me
here
И
Ты
со
мной,
здесь,
со
мной
You
are
with
me,
with
me
Ты
со
мной,
со
мной
You
are
with
me,
with
me
now
Ты
со
мной,
сейчас
со
мной
You
are
with
me,
with
me
Ты
со
мной,
со
мной
You
are
my
keeper,
You
don't
forget
or
ignore
Ты
мой
хранитель,
Ты
не
забываешь
и
не
игнорируешь
You're
my
protector,
You
go
behind
and
before
Ты
мой
защитник,
Ты
идешь
позади
и
впереди
Nothing
that
I
face,
nothing
I
will
fear
Ничто,
с
чем
я
столкнусь,
ничего
не
буду
бояться
Nothing
in
this
world
could
stand
against,
so
I'm
Ничто
в
этом
мире
не
сможет
противостоять,
поэтому
я
Clinging
to
the
mountain,
the
mountain
that's
higher
than
I
Цепляюсь
за
гору,
гору,
которая
выше
меня
I
lift
my
eyes
above
the
trouble
Я
поднимаю
свой
взгляд
над
бедой
Where
does
my
help
come
from?
Откуда
приходит
моя
помощь?
My
help
comes
from
the
heights
of
Heaven
Моя
помощь
приходит
с
небесных
высот
You
are
my
guardian
God
Ты
мой
Бог-Хранитель
And
You
are
with
me,
with
me
here
И
Ты
со
мной,
здесь,
со
мной
You
are
with
me,
with
me
Ты
со
мной,
со
мной
You
are
with
me,
with
me
now
Ты
со
мной,
сейчас
со
мной
You
are
with
me,
with
me
Ты
со
мной,
со
мной
So
let
Your
whisper
draw
us
closer
Так
пусть
Твой
шепот
приблизит
нас
Let
Your
oil
heal
all
brokenness
Пусть
Твое
масло
исцелит
всю
сломленность
Come
with
comfort,
Holy
Spirit
come
Приди
с
утешением,
Святой
Дух,
приди
Oh,
Your
wingspan
overshadows
О,
Твои
крылья
осеняют
And
Your
presence
fills
the
empty
space
И
Твое
присутствие
заполняет
пустоту
Come
with
comfort,
Holy
Spirit
come
Приди
с
утешением,
Святой
Дух,
приди
You
will
always
come
Ты
всегда
придешь
I
lift
my
eyes
above
the
trouble
Я
поднимаю
свой
взгляд
над
бедой
Where
does
my
help
come
from?
Откуда
приходит
моя
помощь?
My
help
comes
from
the
heights
of
Heaven
Моя
помощь
приходит
с
небесных
высот
You
are
my
guardian
God
Ты
мой
Бог-Хранитель
I
lift
my
eyes
above
the
trouble
Я
поднимаю
свой
взгляд
над
бедой
Where
does
my
help
come
from?
Откуда
приходит
моя
помощь?
My
help
comes
from
the
heights
of
Heaven
Моя
помощь
приходит
с
небесных
высот
You
are
my
guardian
God
Ты
мой
Бог-Хранитель
And
you
are
with
me,
with
me
here
И
Ты
со
мной,
здесь,
со
мной
You
are
with
me,
with
me
Ты
со
мной,
со
мной
You
are
with
me,
with
me
now
Ты
со
мной,
сейчас
со
мной
You
are
with
me,
with
me
Ты
со
мной,
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Ussher, Kalley Heiligenthal, Hannah Hobbs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.