Paroles et traduction Kalley Heiligenthal - Vow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God
is
a
vow,
He's
a
vow
all
the
same
Бог
– это
клятва,
Он
всегда
верен
Своей
клятве,
Whether
in
harvest
or
in
a
barren
place
Будь
то
во
время
жатвы
или
в
бесплодной
пустыне.
God
is
a
promise
in
health
and
decay
Бог
– это
обещание
в
здравии
и
в
болезни,
A
promise
of
nearness,
a
covenant
to
stay
Обещание
близости,
завет
оставаться
рядом.
God
is
a
Father
involved
in
all
He's
made
Бог
– Отец,
участвующий
во
всем,
что
Он
создал,
He
isn't
stoic,
unaffected
by
our
pain
Он
не
бесчувственный,
Его
трогает
наша
боль.
He'll
never
teach
us
lessons
by
causing
us
shame
Он
никогда
не
будет
учить
нас,
причиняя
нам
стыд,
Love's
His
only
method
and
comfort
is
His
name
Любовь
– Его
единственный
метод,
а
утешение
– Его
имя.
Better
than
I
ever
knew,
Ты
лучше,
чем
я
когда-либо
знала,
Better
than
I
ever
knew,
better
than
I
ever
knew
Лучше,
чем
я
когда-либо
знала,
лучше,
чем
я
когда-либо
знала.
Better
than
I
ever
knew,
Ты
лучше,
чем
я
когда-либо
знала,
Better
than
I
ever
knew,
better
than
I
ever
knew
Лучше,
чем
я
когда-либо
знала,
лучше,
чем
я
когда-либо
знала.
You
are
better
than
I
ever
knew,
Ты
лучше,
чем
я
когда-либо
знала,
Better
than
I
ever
knew,
better
than
I
ever
knew
Лучше,
чем
я
когда-либо
знала,
лучше,
чем
я
когда-либо
знала.
Oh,
You're
better
than
I
ever
knew,
О,
Ты
лучше,
чем
я
когда-либо
знала,
Better
than
I
ever
knew,
better
than
I
ever
knew
Лучше,
чем
я
когда-либо
знала,
лучше,
чем
я
когда-либо
знала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason David Ingram, Kalley Heiligenthal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.