Paroles et traduction KALLITECHNIS - EGO TALK
Every
time
I
get
comfortable
Каждый
раз,
когда
мне
удобно.
I
mess
up
and
wind
up
telling
me
I
told
you
so
Я
все
испортил
и
закончил,
сказав,
что
говорил
тебе.
Every
time
that
you
come
around
Каждый
раз,
когда
ты
приходишь.
I
fall
faster
Я
падаю
быстрее.
Till
I
hit
the
ground
Пока
я
не
упаду
на
землю.
I
lose
my
footing,
lose
my
patience
Я
теряю
самообладание,
теряю
терпение.
Lose
my
source
of
inspiration
Потеряю
источник
вдохновения.
This
complacence
is
contagious
Эта
жалость
заразна.
A
sure
victim
of
temptation
Верная
жертва
соблазна.
I'm
not
feeling
this
Я
не
чувствую
этого.
I'm
becoming
my
own
nemesis
Я
становлюсь
своим
заклятым
врагом.
When
ego
talks
Когда
эго
говорит
...
When
ego
talks
Когда
эго
говорит
...
When
ego
talks
Когда
эго
говорит
...
I
don't
listen
Я
не
слушаю.
I
don't
listen
no
more
Я
больше
не
слушаю.
Who
do
I
think
I
am
Кем
я
себя
возомнил?
Full
of
judgment
but
still
loving
you
Полон
осуждения,
но
все
еще
люблю
тебя.
Who
do
you
think
you
are
Кем
ты
себя
возомнил?
Two
feet
off
the
ground
won't
get
you
far
В
двух
футах
от
земли
ты
далеко
не
уйдешь.
If
I
don't
show
you
what
I'm
bout
Если
я
не
покажу
тебе,
что
я
из
себя
представляю.
Then
all
I'm
showing
you
is
doubt
Тогда
все,
что
я
тебе
показываю-это
сомнения.
And
I'm
just
sharing
the
worst
parts
of
me
И
я
просто
разделяю
худшие
стороны
себя.
And
tainting
my
reality
И
портит
мою
реальность.
Not
feeling
this
Не
чувствую
этого.
I'm
becoming
my
own
nemesis
Я
становлюсь
своим
заклятым
врагом.
When
ego
talks
Когда
эго
говорит
...
When
ego
talks
Когда
эго
говорит
...
When
ego
talks
Когда
эго
говорит
...
I
don't
listen
Я
не
слушаю.
I
don't
listen
no
more
Я
больше
не
слушаю.
I
don't
care
for
you
just
like
the
way
you
make
me
feel
Мне
плевать
на
тебя
так,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
I
don't
care
for
you
just
like
the
way
you
make
me
feel
Мне
плевать
на
тебя
так,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
I
don't
care
for
you
just
like
the
way
you
make
me
feel
Мне
плевать
на
тебя
так,
как
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
I
don't
care
for
you
no
Мне
плевать
на
тебя,
нет.
I
don't
care
you
Мне
плевать
на
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): frank o'sullivan, cassandra kouremenos, kevin-dave brien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.