Paroles et traduction Kalomira - Tora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ketika
semuanya
berakhir
When
it's
all
over
Jangan
berharap
semua
kan
kembali
Don't
expect
it
to
all
go
back
Tak
semudah
yang
ku
inginkan
It's
not
as
easy
as
I'd
like
Tak
semudah
yang
ku
impikan
It's
not
as
easy
as
I
dream
Kuingin
lupakan
segalanya
I
want
to
forget
everything
Namun
ternyata
sulit
ku
tak
bisa
But
it
turns
out
it's
hard,
I
can't
Tak
semudah
yang
ku
pikirkan
It's
not
as
easy
as
I
thought
Tak
semudah
yang
ku
bayangkan
It's
not
as
easy
as
I
imagined
Haruskah
kita
hidupkan
kembali
rasa
yang
mati
Should
we
revive
the
feeling
that
died
Dan
apabila
ini
yang
terbaik
untuk
kita
And
if
this
is
the
best
for
us
Kembali
bersama(Kembali
bersama)
Getting
back
together(Getting
back
together)
Haruskah
kita
hidupkan
kembali
rasa
yang
mati
Should
we
revive
the
feeling
that
died
Dan
apabila
ini
yang
terbaik
untuk
kita
And
if
this
is
the
best
for
us
Kembali
bersama(Kembali
bersama)
Getting
back
together(Getting
back
together)
Ini
yang
terbaik(Ini
yang
terbaik)
This
is
the
best(This
is
the
best)
Ini
yang
terakhir(Ini
yang
terakhir)
This
is
the
last(This
is
the
last)
Haruskah
kita
hidupkan
kembali
rasa
yang
mati
Should
we
revive
the
feeling
that
died
Haruskah
kita
hidupkan
kembali
rasa
yang
mati
Should
we
revive
the
feeling
that
died
Dan
apabila
ini
yang
terbaik
untuk
kita
And
if
this
is
the
best
for
us
Kembali
bersama(Kembali
bersama)
Getting
back
together(Getting
back
together)
Haruskah
kita
hidupkan
kembali
rasa
yang
mati
Should
we
revive
the
feeling
that
died
Dan
apabila
ini
yang
terbaik
untuk
kita
And
if
this
is
the
best
for
us
Kembali
bersama(Kembali
bersama)
Getting
back
together(Getting
back
together)
Haruskah
kita
hidupkan
kembali
rasa
yang
mati
Should
we
revive
the
feeling
that
died
Dan
apabila
ini
yang
terbaik
untuk
kita
And
if
this
is
the
best
for
us
Kembali
bersama(Kembali
bersama)
Getting
back
together(Getting
back
together)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Filipou Ilias Nikiforos, Charalambos Coutsavakis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.