Paroles et traduction Kalomira - Paizeis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(One,
two,
three,
four)
(Раз,
два,
три,
четыре)
Παίζεις,
ναι
με
παίζεις
Играешь,
да,
играешь
со
мной,
Μα
δεν
ξέρεις
που
πας
και
ποια
πόρτα
χτυπάς
(Two,
three,
four)
Но
не
знаешь,
куда
идешь
и
в
какую
дверь
стучишь
(Два,
три,
четыре)
Κλέβεις,
καρδιές
και
φεύγεις
Крадешь
сердца
и
исчезаешь,
Και
νομίζεις
μ′
αυτο
μακριά
πως
θα
πας
И
думаешь,
что
так
далеко
уйдешь.
Θα
'ρθει
η
μέρα
που
θα
κλαίς
για
τον
έρωτα
μου
Настанет
день,
когда
ты
будешь
плакать
по
моей
любви,
Παίζε
εσύ
αλλά
θα
έρθει
και
η
σειρά
μου
Играй
пока,
но
и
мой
черед
придет.
Η
καρδιά
σου
για
μένα
χτυπά
και
το
ξέρεις
Твое
сердце
бьется
для
меня,
и
ты
это
знаешь,
(Και
το
ξέρεις)
(И
ты
это
знаешь)
Τρέχοντας
στην
αγκαλιά
μου
θα
′ρθεις
τελικά
В
конце
концов,
ты
прибежишь
в
мои
объятия,
(Θα
'ρθεις
τελικά)
(Прибежишь
в
конце
концов)
Παίζεις
ναι
με
παίζεις
Играешь,
да,
играешь
со
мной,
Μα
δεν
ξέρεις
που
πας
και
ποια
πόρτα
χτυπάς
Но
не
знаешь,
куда
идешь
и
в
какую
дверь
стучишь.
Κλέβεις
καρδιές
και
φεύγεις
Крадешь
сердца
и
исчезаешь,
Και
νομίζεις
μ'
αυτό
μακριά
πως
θα
πας
И
думаешь,
что
так
далеко
уйдешь.
Θα
′ρθει
η
μέρα
που
θα
κλαις
για
τον
έρωτα
μου
Настанет
день,
когда
ты
будешь
плакать
по
моей
любви,
Παιζε
εσύ
αλλα
θα
έρθει
και
η
σειρά
μου
Играй
пока,
но
и
мой
черед
придет.
Η
καρδιά
σου
για
μένα
χτυπά
και
το
ξέρεις
Твое
сердце
бьется
для
меня,
и
ты
это
знаешь,
(Και
το
ξέρεις)
(И
ты
это
знаешь)
Τρέχοντας
στην
αγκαλιά
μου
θα
′ρθεις
τελικά
В
конце
концов,
ты
прибежишь
в
мои
объятия,
(Θα
'ρθεις
τελικά)
(Прибежишь
в
конце
концов)
Παίζεις
ναι
με
παίζεις
Играешь,
да,
играешь
со
мной,
Μα
δεν
ξέρεις
που
πας
και
ποια
πόρτα
χτυπάς
Но
не
знаешь,
куда
идешь
и
в
какую
дверь
стучишь.
Κλέβεις,
καρδιές
και
φεύγεις
Крадешь
сердца
и
исчезаешь,
Και
νομίζεις
μ′
αυτο
μακριά
πως
θα
πας
И
думаешь,
что
так
далеко
уйдешь.
Θα
'ρθει
η
μέρα
που
θα
κλαις
για
τον
έρωτα
μου
Настанет
день,
когда
ты
будешь
плакать
по
моей
любви,
Παίζε
′συ
αλλά
θα
έρθει
και
η
σειρά
μου
Играй
пока,
но
и
мой
черед
придет.
Παίζεις,
ναι
με
παίζεις
Играешь,
да,
играешь
со
мной,
Μα
δεν
ξέρεις
που
πας
και
ποια
πόρτα
χτυπάς
Но
не
знаешь,
куда
идешь
и
в
какую
дверь
стучишь.
Κλέβεις,
καρδιές
και
φεύγεις
Крадешь
сердца
и
исчезаешь,
Και
νομίζεις
μ'
αυτο
μακριά
πως
θα
πας
И
думаешь,
что
так
далеко
уйдешь.
Θα
′ρθει
η
μέρα
που
θα
κλαις
για
τον
έρωτα
μου
Настанет
день,
когда
ты
будешь
плакать
по
моей
любви,
Παίζε
'συ
αλλά
θα
έρθει
και
η
σειρά
μου
Играй
пока,
но
и
мой
черед
придет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaiti Boni, Konstantinos Pantzis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.