Paroles et traduction Kaltri - Noche Mágica
Noche Mágica
Волшебная ночь
La
vi
pasando
por
mi
lado
Я
видел,
как
ты
проходишь
мимо
Y
me
le
aserque
И
подошел
к
тебе
Buenas
noches
señorita
quisiera
saber
Добрый
вечер,
мисс,
я
хотел
бы
узнать
Si
conocerla
a
usted
Могу
ли
я
познакомиться
с
тобой?
Seria
algo
epecial
Было
бы
что-то
особенное
Algo
fuera
de
lo
normal
Нечто
из
ряда
вон
выходящее
Poderla
llevar
a
mi
cama
y
teneeer
Позволь
мне
увести
тебя
к
себе
и
устроить
Una
noche
magica
ah
ah
ah
ah
Волшебную
ночь,
ах
ах
ах
ах
Una
noche
magica
ah
ah
Волшебную
ночь,
ах
ах
Y
solo
quiero
tener
И
я
просто
хочу
провести
Una
noche
magica
ah
ahahahaha
Волшебную
ночь,
ах
ахаха
Una
noche
magicaaaaaa
Волшебную
ночь
Solo
una
noche
mas
Всего
одну
ночь
Todo
empezo
como
un
cuento
de
adas
Все
началось
как
сказка
La
vi
pasar
me
echizo
su
mirada
Я
увидел,
как
ты
проходишь
мимо,
и
меня
заворожил
твой
взгляд
Fue
bonito
conocarla
a
ella
Было
приятно
встретить
тебя
Wuau!
que
mujer
tan
bella
Ух
ты!
Какая
красивая
женщина
Y
la
verdad
no
puedo
aguantar
la
tentacion
И
правда,
я
не
могу
сдержать
искушения
Decirle
al
odio
que
ella
me
causa
impresion
Сказать,
что
она
произвела
на
меня
впечатление
Que
por
eso
ahora
yo
vivo
buscando
un
explicacion
Вот
почему
сейчас
я
ищу
объяснения
Oooi
de
lo
que
sucedio
Того,
что
произошло
No
se
que
me
pasa
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Pero
me
enloquece
cuando
me
habla
Но
я
схожу
с
ума,
когда
ты
разговариваешь
со
мной
Sera
tu
sonrisa
Может
быть,
твоя
улыбка
Tu
forma
de
actuar
Твой
образ
поведения
Algo
peculiar
Нечто
особенное
Yo
solo
quero
teneer
Я
просто
хочу
Una
noche
magica
ah
ah
ah
ah
Волшебную
ночь,
ах
ах
ах
ах
Una
noche
magica
ah
ah
Волшебную
ночь,
ах
ах
Y
solo
quiero
tener
И
я
просто
хочу
провести
Una
noche
magica
ah
ah
ahahaha
Волшебную
ночь,
ах
ахаха
Una
noche
magicaaaaaa
Волшебную
ночь
Solo
una
noche
mas
Всего
одну
ночь
La
realidad
es
que
desde
На
самом
деле,
с
тех
пор
как
Que
la
conoci
la
quero
pa
mi
(la
quero
pa
mi)
Я
встретил
тебя,
я
хочу
тебя
для
себя
(я
хочу
тебя
для
себя)
Llevarla
de
aqui
Забрать
тебя
отсюда
A
ese
lugar
donde
podramos
estar
В
то
место,
где
мы
сможем
быть
Solos,
solos
tu
y
yo
Наедине,
только
ты
и
я
Sin
importarnos
lo
que
piense
la
gente
Не
думая
о
том,
что
подумают
люди
Olvidate
de
eso
y
vive
el
presente
Забудь
обо
всем
этом
и
живи
настоящим
Aprovecha
la
oportunidad
Воспользуйся
возможностью
No
la
deja
esscapar
Не
упускай
ее
Vuela
conmigo
a
ese
lugar
Полети
со
мной
в
это
место
Quizas
pueda
llegar
a
amarte
Может
быть,
я
смогу
полюбить
тебя
Eso
seria
interesante
Это
было
бы
интересно
Por
eso
te
digo
Поэтому
я
тебе
говорю
No
se
que
me
pasa
Я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Pero
me
enloquece
cuando
me
habla
Но
я
схожу
с
ума,
когда
ты
разговариваешь
со
мной
Sera
tu
sonrisa
Может
быть,
твоя
улыбка
Tu
forma
de
actuar
Твой
образ
поведения
Algo
peculiar
Нечто
особенное
Yo
solo
quero
teneer
Я
просто
хочу
Una
noche
magica
ah
ah
ah
ah
Волшебную
ночь,
ах
ах
ах
ах
Una
noche
magica
ah
ah
Волшебную
ночь,
ах
ах
Y
solo
quiero
teneeer
И
я
просто
хочу
провести
Una
noche
magica
ah
ah
ahahaha
Волшебную
ночь,
ах
ахаха
Una
noche
magicaaaaaa
Волшебную
ночь
Solo
una
noche
mas
Всего
одну
ночь
Ajaja
yomi
(fresh)
Ахаха,
йоми
(свежо)
Yo
te
lo
dije
Я
же
тебе
говорил
Y
ando
con
gaby
music
И
я
сотрудничаю
с
Gaby
Music
K-a-l-t-r-eee
K-a-l-t-r-i
Mi
vida
quero
pasar
serca
de
ti
Дорогая,
я
хочу
быть
рядом
с
тобой
Serca
serquita
de
tii
Рядом-рядышком
с
тобой
Miles
de
caricias
entregarte
Осыпать
тебя
тысячами
ласк
Y
amarte
la
vida
entera
И
любить
тебя
всю
жизнь
Te
entirias
Была
бы
ли
ты
Feliz
si
estuvieras
con
migo
Счастлива
со
мной
Ese
lugar
donde
el
amor
genuino
В
том
месте,
где
будет
настоящая
любовь
Te
aseguro
baby
que
terminaremos
Уверяю
тебя,
детка,
что
в
итоге
мы
будем
Locos
y
enamorados
Безумны
и
влюблены
Quedaremos
los
dos
Останемся
вдвоем
Locos
y
enamorados
Безумны
и
влюблены
Quedaremos
los
dos
Останемся
вдвоем
Locos
y
enamorados
Безумны
и
влюблены
Quedaremos
los
dos
Останемся
вдвоем
Locos
y
enamorados
Безумны
и
влюблены
Quedaremos
los
dos
Останемся
вдвоем
Locos
y
enamorados
Безумны
и
влюблены
Quedaremos
los
dos
Останемся
вдвоем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rivera Vazquez Juan G, Orengo Juan Ivan, Diaz-alejandro Jose A, Lopez Carrasquillo Miguel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.