Paroles et traduction Kalvin Moon - i hope that you die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
i hope that you die
Надеюсь, ты умрешь
Let's
take
a
picture
before
you
leave
again
Давай
сфотографируемся,
перед
тем
как
ты
снова
уйдешь
Was
nice
to
see
ya
cause
you're
my
only
friend
Было
приятно
увидеть
тебя,
ведь
ты
мой
единственный
друг
I'll
pilot
the
plane
until
it
crashes
Я
буду
управлять
самолетом,
пока
он
не
разобьется
A
heart
made
of
wood,
I
hope
it
catches
Сердце
из
дерева,
надеюсь,
оно
загорится
Fire
for
the
flame,
get
the
matches.
Огонь
для
пламени,
неси
спички.
Think
outside
the
box,
l
was
living
in
a
casket
Мыслить
нестандартно,
я
жил
в
гробу
You
were
always
testing
me
and
now
I'm
absent
Ты
всегда
испытывала
меня,
и
теперь
меня
нет
Hanging
from
the
rope
until
it
fastens
Вишу
на
веревке,
пока
она
не
затянется
Smoking
weed
in
my
car
skipping
classes.
Курю
траву
в
машине,
прогуливаю
уроки.
I
was
always
telling
jokes
and
you
were
laughing
Я
всегда
шутил,
а
ты
смеялась
You
told
me
some
secrets
that
you
ain't
never
told
Ты
рассказала
мне
секреты,
которые
никому
не
рассказывала
You
made
a
promise
that
you
could
never
hold
Ты
дала
обещание,
которое
не
смогла
сдержать
I
hold
it
together
until
I
lose
control
Я
держу
себя
в
руках,
пока
не
теряю
контроль
I
tell
you
I
love
but
you
don't
seem
to
care
Я
говорю
тебе,
что
люблю,
но
тебе,
кажется,
все
равно
Never
did,
who
am
I?
Was
I
even
there?
Никогда
не
было,
кто
я?
Был
ли
я
вообще?
Did
you
ever
feel
the
same,
were
we
ever
clear?
Ты
когда-нибудь
чувствовала
то
же
самое,
были
ли
мы
честны
друг
с
другом?
I'm
still
standing
at
the
pier
drowning
from
my
eyes
Я
все
еще
стою
на
пирсе,
утопая
в
своих
слезах
I'm
still
watering
the
ocean
hoping
that
it
dries
Я
все
еще
поливаю
океан,
надеясь,
что
он
высохнет
Let's
take
a
picture
before
you
leave
again
Давай
сфотографируемся,
перед
тем
как
ты
снова
уйдешь
Was
nice
to
see
ya
cause
you're
my
only
friend
Было
приятно
увидеть
тебя,
ведь
ты
мой
единственный
друг
I
know
I'm
just
a
fuck
up
to
you
Я
знаю,
что
я
для
тебя
просто
неудачник
I
know
that
anyone's
better,
but
not
better
for
you
Я
знаю,
что
любой
другой
лучше,
но
не
для
тебя
You
wear
an
oversized
hoodie,
but
can't
hide
the
truth
Ты
носишь
большую
толстовку,
но
не
можешь
скрыть
правду
I
know
you
sleep
with
your
demons
cause
I
slept
with
them
too
Я
знаю,
что
ты
спишь
со
своими
демонами,
потому
что
я
тоже
с
ними
спал
I
wish
you
nothing
but
the
best,
but
I
hope
that
you
die
Я
желаю
тебе
только
лучшего,
но
надеюсь,
что
ты
умрешь
Ain't
nothing
good
about
you,
this
a
fucking
goodbye
В
тебе
нет
ничего
хорошего,
это
чертово
прощай
This
knife
talking
to
my
windpipe,
do
I
live
or
do
I
die
when
the
clock
strikes
midnight.
Этот
нож
разговаривает
с
моей
трахеей,
буду
ли
я
жить
или
умру,
когда
часы
пробьют
полночь.
I
told
you
when
I
die,
I
won't
remember
you
Я
говорил
тебе,
что
когда
я
умру,
я
не
буду
тебя
помнить
Why
you
look
within
the
mirror
for
the
inner
you?
Зачем
ты
смотришь
в
зеркало,
чтобы
найти
себя?
Makeup
on
your
face
that
you
hate,
but
you
buy
it
just
to
cope
with
the
feelings
that
you
make
Макияж
на
твоем
лице,
который
ты
ненавидишь,
но
ты
покупаешь
его,
чтобы
справиться
с
чувствами,
которые
ты
испытываешь
It's
hard
to
be
perfect
when
you
just
make
mistakes
Трудно
быть
идеальной,
когда
ты
просто
совершаешь
ошибки
It's
hard
to
feel
love
when
you'll
just
get
replaced
Трудно
чувствовать
любовь,
когда
тебя
просто
заменяют
I
used
to
lift
up
your
name
like
I
was
saying
grace
Я
возносил
твое
имя,
как
будто
читал
молитву
Ain't
no
room
for
the
devil
inside
of
heavens
gates
Для
дьявола
нет
места
у
райских
врат
Let's
take
a
picture
before
you
leave
again
Давай
сфотографируемся,
перед
тем
как
ты
снова
уйдешь
Was
nice
to
see
ya
cause
you're
my
only
friend
Было
приятно
увидеть
тебя,
ведь
ты
мой
единственный
друг
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Sjostrom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.