Paroles et traduction Kaly Pikante - La Grasa (feat. Rey Gatsby)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Grasa (feat. Rey Gatsby)
The Grease (feat. Rey Gatsby)
La
positiva
mi
hijo
usted
sabe
que
Positive
vibes,
my
son,
you
know
it
La
Cueva
inc
Es
una
chimba
monstruo
es
La
Cueva
Inc.
is
a
freaking
monster,
it
is
Una
chimbaaaaa
Freaking
awesome
Si
tú
no
aguanta
el
calor
es
mejor
que
te
salga
de
la
cosita
If
you
can't
stand
the
heat,
it's
better
to
get
out
of
the
kitchen,
honey
Que
se
ta
cocinado
la
grasa
que
ba
a
romper
la
avenida
'Cause
we're
cooking
up
the
grease
that's
gonna
break
the
streets
Si
tú
no
aguanta
el
calor
es
mejor
que
te
salga
de
la
cocina
If
you
can't
stand
the
heat,
it's
better
to
get
out
of
the
kitchen
Que
se
ta
cocinando
la
grasa
que
ba
a
romper
la
avenida
'Cause
we're
cooking
up
the
grease
that's
gonna
break
the
streets
La
grasa
la
grasa
la
grasa
que
va
a
romper
la
avenida
The
grease,
the
grease,
the
grease
that's
gonna
break
the
streets
La
grasa
la
grasa
la
grasa
que
va
a
romper
la
avenida
The
grease,
the
grease,
the
grease
that's
gonna
break
the
streets
La
grasa
grasa
grasa
grasa
grasa
grasa
The
grease
grease
grease
grease
grease
grease
La
grasa
grasa
gra
gra
gra
grasa
The
grease
grease
gra
gra
gra
grease
Dale
dos
pata
a
esto
que
traje
Give
this
thing
I
brought
two
kicks
Y
valla
con
Dios
si
pago
su
peaje
And
go
with
God
if
you
paid
your
toll
Tu
nevó
no
tiene
sauce
pues
dile
que
baje
Your
snow
doesn't
have
sauce,
tell
it
to
come
down
Que
le
voy
a
vender
los
códigos
pa
que
te
maje
I'm
gonna
sell
you
the
codes
so
you
can
handle
it
Te
juro
que
los
monos
se
sacan
un
pale
I
swear
the
monkeys
will
take
out
a
pale
Si
encuentran
to
lo
que
tengo
en
el
chale
If
they
find
everything
I
have
in
the
chalet
Como
big
papi
fue
que
se
la
saque
Like
Big
Papi,
that's
how
I
took
it
out
Gracias
a
Dios
uno
se
sabe
mover
Thank
God,
you
know
how
to
move
Si
tú
no
aguanta
el
calor
es
mejor
que
te
salga
de
la
cosita
If
you
can't
stand
the
heat,
it's
better
to
get
out
of
the
kitchen,
honey
Que
se
ta
cocinado
la
grasa
que
ba
a
romper
la
avenida
'Cause
we're
cooking
up
the
grease
that's
gonna
break
the
streets
Si
tú
no
aguanta
el
calor
es
mejor
que
te
salga
de
la
cocina
If
you
can't
stand
the
heat,
it's
better
to
get
out
of
the
kitchen
Que
se
ta
cocinando
la
grasa
que
ba
a
romper
la
avenida
'Cause
we're
cooking
up
the
grease
that's
gonna
break
the
streets
La
grasa
la
grasa
la
grasa
que
va
a
romper
la
avenida
The
grease,
the
grease,
the
grease
that's
gonna
break
the
streets
La
grasa
la
grasa
la
grasa
que
va
a
romper
la
avenida
The
grease,
the
grease,
the
grease
that's
gonna
break
the
streets
La
grasa
grasa
grasa
grasa
grasa
grasa
The
grease
grease
grease
grease
grease
grease
La
grasa
grasa
gra
gra
gra
grasa
The
grease
grease
gra
gra
gra
grease
Móntate
pa
que
no
te
quede
Get
on
so
you
don't
get
left
behind
De
la
exotic
le
tamos
soplando
el
humo
en
la
cara
de
ustedes
From
the
exotic,
we're
blowing
the
smoke
in
your
faces
Dándole
por
donde
duele
Giving
it
to
you
where
it
hurts
No
es
la
cuchara
es
quien
el
caldero
mueve
It's
not
the
spoon,
it's
who
stirs
the
pot
Te
fuiste
en
contra
que
stupid
You
went
against,
how
stupid
Paca
tú
no
cruse
Paca
you
don't
cross
Con
tu
mala
dándole
al
peluche
With
your
bad
luck
giving
it
to
the
teddy
bear
En
voz
alta
pa
que
el
vecino
escuche
Out
loud
so
the
neighbor
can
hear
Pa
que
busque
una
y
se
truche
So
he
can
look
for
one
and
cheat
Si
tú
no
aguanta
el
calor
es
mejor
que
te
salga
de
la
cosita
If
you
can't
stand
the
heat,
it's
better
to
get
out
of
the
kitchen,
honey
Que
se
ta
cocinado
la
grasa
que
ba
a
romper
la
avenida
'Cause
we're
cooking
up
the
grease
that's
gonna
break
the
streets
Si
tú
no
aguanta
el
calor
es
mejor
que
te
salga
de
la
cocina
If
you
can't
stand
the
heat,
it's
better
to
get
out
of
the
kitchen
Que
se
ta
cocinando
la
grasa
que
ba
a
romper
la
avenida
'Cause
we're
cooking
up
the
grease
that's
gonna
break
the
streets
La
grasa
la
grasa
la
grasa
que
va
a
romper
la
avenida
The
grease,
the
grease,
the
grease
that's
gonna
break
the
streets
La
grasa
la
grasa
la
grasa
que
va
a
romper
la
avenida
The
grease,
the
grease,
the
grease
that's
gonna
break
the
streets
La
grasa
grasa
grasa
grasa
grasa
grasa
The
grease
grease
grease
grease
grease
grease
La
grasa
grasa
gra
gra
gra
grasa
The
grease
grease
gra
gra
gra
grease
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddy Polanco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.