Paroles et traduction Kam Michael - What's Wrong With Me? (feat. Jerome)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What's Wrong With Me? (feat. Jerome)
Что со мной не так? (feat. Jerome)
What's
wrong?
Что
не
так?
You've
been
asking
Ты
спрашиваешь,
But
I
don't
have
an
answer
Но
у
меня
нет
ответа.
What's
wrong?
Что
не
так?
You've
been
asking
Ты
спрашиваешь,
But
I
don't
have
an
answer
Но
у
меня
нет
ответа.
If
I
could
I
would
tell
you
how
I
feel
but
I
cannot
explain
Если
бы
мог,
я
бы
сказал
тебе,
что
чувствую,
но
не
могу
объяснить.
I'm
losing
faith
in
myself
in
almost
every
way
Я
теряю
веру
в
себя
почти
во
всем.
And
it's
a
cold
world
so
it's
natural
to
be
afraid
И
это
холодный
мир,
поэтому
естественно
бояться.
But
even
on
the
sunniest
days
you
know
it's
all
the
same
Но
даже
в
самые
солнечные
дни,
знаешь,
все
то
же
самое.
I
say
I'm
fine,
but
I'm
only
fine
with
you
Я
говорю,
что
все
в
порядке,
но
мне
хорошо
только
с
тобой.
If
otherwise
say
I'm
fine,
really
feeling
blue
В
противном
случае,
если
говорю,
что
все
хорошо,
на
самом
деле
мне
грустно.
And
if
I'm
being
honest
I
don't
know
what
else
to
do
И
если
честно,
я
не
знаю,
что
еще
делать.
It's
like
everybody
left
Как
будто
все
ушли,
People
closest
to
me
too
Даже
самые
близкие
мне
люди.
See
you're
an
angel
in
the
skies
Видишь,
ты
ангел
в
небесах,
I'm
a
devil
in
disguise
А
я
дьявол
в
обличье
человека.
Only
time
I'm
feeling
right
is
when
I'm
writing
rhymes
Только
когда
пишу
рифмы,
я
чувствую
себя
нормально.
I
wake
up
in
the
morning
with
depression
on
my
mind
Я
просыпаюсь
утром
с
депрессией
в
голове.
Late
nights
I'm
sipping
wine
and
rum
to
pass
time
Поздними
ночами
я
пью
вино
и
ром,
чтобы
скоротать
время.
I
don't
know
what's
really
wrong
with
me,
I'm
mentally
exhausted
Я
не
знаю,
что
со
мной
не
так,
я
морально
истощен.
Only
things
I
think
about
is
stress,
and
what
is
in
my
wallet
Я
думаю
только
о
стрессе
и
о
том,
что
у
меня
в
кошельке.
Seems
like
everyone
I
love
the
most
left
me
in
a
coffin
Кажется,
все,
кого
я
люблю
больше
всего,
оставили
меня
в
гробу.
Keep
a
smile
on
my
face,
but
inside
I'm
really
fallin'
Улыбка
на
моем
лице,
но
внутри
я
действительно
падаю.
What's
wrong?
Что
не
так?
You've
been
asking
Ты
спрашиваешь,
But
I
don't
have
an
answer
Но
у
меня
нет
ответа.
What's
wrong?
Что
не
так?
You've
been
asking
Ты
спрашиваешь,
But
I
don't
have
an
answer
Но
у
меня
нет
ответа.
Is
it
me,
or
is
life
getting
tough
Это
я,
или
жизнь
становится
тяжелее?
These
people
getting
faker,
I
don't
know
who
to
trust
Эти
люди
становятся
фальшивее,
я
не
знаю,
кому
доверять.
I
don't
know
where
to
go,
I'm
at
the
bottom
and
I'm
stuck
Я
не
знаю,
куда
идти,
я
на
дне
и
застрял.
At
least
I
got
this
bottle
to
help
me
when
life
is
rough
(ay)
По
крайней
мере,
у
меня
есть
эта
бутылка,
которая
поможет
мне,
когда
жизнь
тяжела
(эй).
I
fell
in
love,
only
thing
that's
bringin'
me
Я
влюбился,
и
единственное,
что
приносит
мне
Happiness
is
her,
when
she's
far
away
singin'
me
Счастье
- это
ты,
когда
ты
далеко,
ты
поешь
мне.
The
other
night
I
had
a
dream
that
she
was
leavin'
me
На
днях
мне
приснилось,
что
ты
уходишь
от
меня.
I
just
hope
she
doesn't
wanna
change
the
scenery
Я
просто
надеюсь,
что
ты
не
хочешь
сменить
обстановку.
When
I
write
it's
the
only
thing
that's
freeing
me
Когда
я
пишу,
это
единственное,
что
освобождает
меня.
Searching
for
acceptance,
I
hope
I
get
it
just
being
me
Ищу
признания,
надеюсь,
получу
его,
просто
будучи
собой.
When
I
say
I
love
you
I
hope
that
you
are
believing
me
Когда
я
говорю,
что
люблю
тебя,
я
надеюсь,
что
ты
мне
веришь.
I
need
you
forever
girl
I
hope
that
you
are
needing
me
Ты
нужна
мне
навсегда,
девочка,
я
надеюсь,
что
я
тебе
тоже
нужен.
Yeah,
I'm
just
discussing
my
fears
Да,
я
просто
делюсь
своими
страхами,
Smiling
through
all
the
tears
Улыбаюсь
сквозь
слезы.
Things
are
what
they
appear
Вещи
такие,
какими
кажутся.
When
I'm
lost
inside
my
thoughts
girl
I
hope
that
you're
near
Когда
я
теряюсь
в
своих
мыслях,
девочка,
я
надеюсь,
что
ты
рядом.
Yes
I
know
that
you
care
Да,
я
знаю,
что
ты
заботишься,
I
hope
you're
still
in
the
year
for
real
Я
надеюсь,
ты
все
еще
здесь,
по-настоящему.
What's
wrong?
Что
не
так?
You've
been
asking
Ты
спрашиваешь,
But
I
don't
have
an
answer
Но
у
меня
нет
ответа.
What's
wrong?
Что
не
так?
You've
been
asking
Ты
спрашиваешь,
But
I
don't
have
an
answer
Но
у
меня
нет
ответа.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kameron Michael Fair
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.