Kam Prada - 200 Miles - traduction des paroles en allemand

200 Miles - Kam Pradatraduction en allemand




200 Miles
200 Meilen
You party on a weekday
Du feierst Party an einem Wochentag
Wouldn't even see me
Würdest mich nicht einmal sehen
I don't wanna' push 'cuz it's workin' for you
Ich will nicht drängen, weil es für dich funktioniert
Memories on replay
Erinnerungen in Dauerschleife
Don't play me like it's EA
Spiel nicht mit mir, als wäre es EA
I'm already attached I think I'm fallin' for you
Ich bin schon verknallt, ich glaube, ich verliebe mich in dich
Don't lead me on, I seen this here like one too many times
Mach mir nichts vor, ich habe das schon zu oft erlebt
My mind is fogged, I don't know what to think is true
Mein Kopf ist vernebelt, ich weiß nicht, was ich glauben soll
You stole my heart I thought you'd be here 'till the finish line
Du hast mein Herz gestohlen, ich dachte, du wärst bis zum Ende für mich da
You played your part and now I'm flying in this coupe
Du hast deine Rolle gespielt und jetzt fliege ich in diesem Coupé
Two three hours away
Zwei, drei Stunden entfernt
Past the farm and by the lake
Vorbei am Bauernhof und am See
Do I go or should I stay like a fool?
Soll ich gehen oder wie ein Narr bleiben?
Windows down put on my shades
Fenster runter, Sonnenbrille auf
Don't got nothing in my tank
Ich habe nichts mehr im Tank
You're two hundred miles away from me too
Du bist auch zweihundert Meilen von mir entfernt
I'll go 100 on the freeway
Ich fahre 160 auf der Autobahn
If you wanna see me
Wenn du mich sehen willst
I don't wanna push 'cuz it's workin' for you
Ich will nicht drängen, denn es läuft gut für dich
You tell me that you need me
Du sagst mir, dass du mich brauchst
But then act so misleading
Aber dann tust du so irreführend
I'm already attached I think I'm fallin' for you
Ich hänge schon an dir, ich glaube ich verliebe mich in dich
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
I seen two shadows when you went and turned the lights on yeah
Ich habe zwei Schatten gesehen, als du das Licht angemacht hast, ja
A different car's already parked in my spot
Ein anderes Auto parkt bereits auf meinem Platz
I drove three hours just to see you now I might not yeah
Ich bin drei Stunden gefahren, nur um dich zu sehen, jetzt vielleicht nicht mehr, ja
Is this something that's just part of your plot?
Ist das etwas, das Teil deines Plans ist?
Two three hours away
Zwei, drei Stunden entfernt
Past the farm and by the lake
Vorbei am Bauernhof und am See
Do I go or should a stay like a fool?
Soll ich gehen oder wie ein Narr bleiben?
Windows down put on my shades
Fenster runter, Sonnenbrille auf
Don't got nothing in my tank
Ich habe nichts mehr im Tank
You're two hundred miles away from me too
Du bist auch zweihundert Meilen von mir entfernt
I'll go 100 on the freeway
Ich fahre 160 auf der Autobahn
If you wanna see me
Wenn du mich sehen willst
I don't wanna' push 'cuz it's workin' for you
Ich will nicht drängen, denn es läuft gut für dich.
You tell me that you need me
Du sagst, dass du mich brauchst
But then act so misleading
Aber dann verhältst du dich so irreführend
I'm already attached I think I'm fallin' for you
Ich bin schon verknallt, ich glaube, ich verliebe mich in dich
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
Yeah yeah, yeah yeah, oo-oo-oo
Oo-oo-oo
Oo-oo-oo
Oo-oo-oo
Oo-oo-oo





Writer(s): Dairy, Proelium


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.