Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Know
Ich weiß es nicht
It's
a
night
out
in
the
city
oh
woah
Es
ist
eine
Nacht
in
der
Stadt,
oh
woah
Tryna
find
the
one
to
fix
me
oh
woah
Versuche
die
Eine
zu
finden,
die
mich
heilt,
oh
woah
I
poured
up
two
shots
they
ain't
hit
me
yet
woah
Ich
habe
zwei
Shots
gekippt,
sie
wirken
noch
nicht,
woah
Another
two
I
might
be
tipsy
oh
woah
oh
woah
Noch
zwei
und
ich
bin
vielleicht
beschwipst,
oh
woah
oh
woah
I
seen
my
ex
stand
in
that
line
we
walked
around
her
Ich
sah
meine
Ex
in
dieser
Schlange
stehen,
wir
gingen
um
sie
herum
Me
and
my
friends
don't
wait
in
lines
'cuz
I'm
the
man
now
Meine
Freunde
und
ich
warten
nicht
in
Schlangen,
weil
ich
jetzt
der
Mann
bin
The
DJ
played
my
favourite
song
we
throw
our
hands
up
Der
DJ
spielte
meinen
Lieblingssong,
wir
werfen
unsere
Hände
hoch
My
bro
got
kicked
out
the
club
he
pissed
off
the
bouncer
Mein
Kumpel
wurde
aus
dem
Club
geworfen,
er
hat
den
Türsteher
verärgert
I
know
they
not
gon'
let
him
in
Ich
weiß,
sie
werden
ihn
nicht
reinlassen
I
still
feel
back
on
ten
again
Ich
fühle
mich
wieder
wie
auf
zehn
That's
opposite
of
sedatives
Das
ist
das
Gegenteil
von
Beruhigungsmitteln
I
never
wanna
leave
Ich
will
niemals
gehen
I
seen
you
in
that
section
and
Ich
sah
dich
in
diesem
Bereich
und
I'm
happy
that
we
met
again
Ich
bin
froh,
dass
wir
uns
wiedergetroffen
haben
Yeah
you
could
tell
your
friends
again
Ja,
du
könntest
es
deinen
Freundinnen
wieder
erzählen
Go
tell
them
all
'bout
me
Erzähl
ihnen
alles
über
mich
You
were
not
in
my
plans
Du
warst
nicht
in
meinen
Plänen
But
now
you're
in
all
three
Aber
jetzt
bist
du
in
allen
dreien
So
come
and
take
my
hand
Also
komm
und
nimm
meine
Hand
And
you
could
follow
me
Und
du
könntest
mir
folgen
I
feel
I'm
in
this
trance
Ich
fühle
mich
wie
in
Trance
Or
maybe
its
the
weed
Oder
vielleicht
ist
es
das
Gras
Or
maybe
I'm
too
booted
up
from
shots
in
my
bloodstream
Oder
vielleicht
bin
ich
zu
aufgedreht
von
den
Shots
in
meinem
Blutkreislauf
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
But
I
know
bad
days
don't
last
forever
Aber
ich
weiß,
schlechte
Tage
dauern
nicht
ewig
Made
it
through
the
rainy
weather
Habe
es
durch
das
regnerische
Wetter
geschafft
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
I
don't
know
if
you
really
down
for
real
Ich
weiß
nicht,
ob
du
wirklich
ernsthaft
dabei
bist
Or
just
another
lost
endeavor
Oder
nur
ein
weiteres
verlorenes
Unterfangen
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
But
I
know
I
had
to
stop
and
stare
Aber
ich
weiß,
ich
musste
anhalten
und
starren
'Cuz
if
I
don't
I
won't
remember
Denn
wenn
ich
es
nicht
tue,
werde
ich
mich
nicht
erinnern
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
I
don't
know
if
it's
something
in
the
air
Ich
weiß
nicht,
ob
es
etwas
in
der
Luft
ist
But
this
new
feeling's
so
infectious
Aber
dieses
neue
Gefühl
ist
so
ansteckend
I've
been
scared
of
love
from
everything
that
happened
Ich
hatte
Angst
vor
der
Liebe,
wegen
allem,
was
passiert
ist
I
left
my
sorrows
at
the
door
and
in
the
past
tense
Ich
ließ
meine
Sorgen
an
der
Tür
und
in
der
Vergangenheitsform
Been
on
my
dolo
nowadays
there's
no
distractions
War
in
letzter
Zeit
alleine,
es
gibt
keine
Ablenkungen
But
I
don't
want
you
to
just
be
another
has
been
Aber
ich
will
nicht,
dass
du
nur
eine
weitere
Verflossene
bist
Let's
go
buy
you
a
drink
or
two
and
see
what's
going
on
Lass
uns
dir
ein
oder
zwei
Drinks
kaufen
und
sehen,
was
los
ist
I
threw
another
fit
I
mixed
the
Chrome
with
Saint
Laurent
Ich
habe
wieder
einen
Anfall
bekommen,
ich
habe
Chrome
mit
Saint
Laurent
gemischt
Let's
take
another
pic
or
two
I
hear
my
favourite
song
Lass
uns
noch
ein
oder
zwei
Bilder
machen,
ich
höre
meinen
Lieblingssong
Just
like
my
feelings
for
you
I'm
also
sippin'
something
strong
Genau
wie
meine
Gefühle
für
dich,
trinke
ich
auch
etwas
Starkes
You
were
not
in
my
plans
Du
warst
nicht
in
meinen
Plänen
But
now
you're
in
all
three
Aber
jetzt
bist
du
in
allen
dreien
So
come
and
take
my
hand
Also
komm
und
nimm
meine
Hand
And
you
could
follow
me
Und
du
könntest
mir
folgen
I
feel
I'm
in
this
trance
Ich
fühle
mich
wie
in
Trance
Or
maybe
its
the
weed
Oder
vielleicht
ist
es
das
Gras
Or
maybe
I'm
too
booted
up
from
shots
in
my
bloodstream
Oder
vielleicht
bin
ich
zu
aufgedreht
von
den
Shots
in
meinem
Blut
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
But
I
know
bad
days
don't
last
forever
Aber
ich
weiß,
schlechte
Tage
dauern
nicht
ewig
Made
it
through
the
rainy
weather
Habe
es
durch
das
regnerische
Wetter
geschafft
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
I
don't
know
if
you
really
down
for
real
Ich
weiß
nicht,
ob
du
wirklich
ernsthaft
dabei
bist
Or
just
another
lost
endeavor
Oder
nur
ein
weiteres
verlorenes
Unterfangen
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
But
I
know
I
had
to
stop
and
stare
Aber
ich
weiß,
ich
musste
anhalten
und
dich
anstarren
'Cuz
if
I
don't
I
won't
remember
Denn
wenn
ich
es
nicht
tue,
werde
ich
mich
nicht
erinnern
I
don't
know
Ich
weiß
es
nicht
I
don't
know
if
it's
something
in
the
air
Ich
weiß
nicht,
ob
es
etwas
in
der
Luft
liegt
But
this
new
feeling's
so
infectious
Aber
dieses
neue
Gefühl
ist
so
ansteckend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dreamr, Proelium
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.