Kamaiyah - 10 Toes High - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kamaiyah - 10 Toes High




10 Toes High
На высоте
To this life, I got accustomed
К этой жизни я привыкла,
Been through all the fuck-shit
Прошла через всё дерьмо,
Gotta keep it pushin′
Должна продолжать двигаться,
But that's why I don′t trust shit
Вот почему я никому не доверяю.
On my grind, I got right back into hustlin'
Вновь вернулась к своей суете,
Ten toes high, I stand tall, I'm never stumblin′
Стою твердо, высоко подняв голову, никогда не споткнусь.
Always thought that I would make it, I just knew I would
Всегда знала, что добьюсь своего, я просто знала это.
Hustle harder and harder, patience, I just knew I could
Работала всё усерднее, терпение, я просто знала, что смогу.
Rap my ass off, nigga, it is true, I′m good
Читаю рэп от души, парень, это правда, я хороша.
To be settlin', no, I am too high for it
Успокаиваться? Нет, я слишком высоко для этого.
I′m too high for that settling shit (Mm-hmm)
Я слишком высоко для этой херни с успокоением (Ммм-хмм).
Yes, rap music, I'm peddling it (Mm-hmm)
Да, рэп-музыка, я её продвигаю (Ммм-хмм).
I′m killin' hoes on some competitive shit (Mm-hmm)
Убиваю сучек в этом соревновании (Ммм-хмм).
West Coast culture, I′m embedded in it (Hmm)
Культура Западного побережья, я в ней укоренилась (Хмм).
And if you don't respect my art
И если ты не уважаешь моё искусство,
You don't respect my heart (My heart)
Ты не уважаешь моё сердце (Моё сердце).
In my career, I invest my all (My all)
В свою карьеру я вкладываю всё (Всё).
Yes, it is true, you reject my calls (My calls)
Да, это правда, ты отклоняешь мои звонки (Мои звонки).
Had the youngin′ blues, I had to jet on my dawg
Была в тоске, мне пришлось бросить своего кореша.
But I won′t let you kill my spirit
Но я не позволю тебе убить мой дух.
In my music, you gon' hear it
В моей музыке ты это услышишь.
Won′t fade, I'm not disappearing
Не исчезну, я не растворюсь.
Put my pain all in my lyrics
Вкладываю всю свою боль в свои тексты.
To this life, I got accustomed
К этой жизни я привыкла.
Been through all the fuck-shit
Прошла через всё дерьмо.
Gotta keep it pushin′
Должна продолжать двигаться.
But that's why I don′t trust shit
Вот почему я никому не доверяю.
On my grind, I got right back into hustlin'
Вновь вернулась к своей суете.
Ten toes high, I stand tall, I'm never stumblin′
Стою твердо, высоко подняв голову, никогда не споткнусь.
Complainin′ about my faults, it ain't no good in that
Жаловаться на мои недостатки - в этом нет ничего хорошего.
Done been through it all, from the good and bad
Прошла через всё, и хорошее, и плохое.
When they push, I stand tall, I′m good at that
Когда они давят, я стою твёрдо, я в этом хороша.
I knew this journey'd be hard, wish I would get mad
Я знала, что этот путь будет трудным, жаль, что я не могу разозлиться.
They wanna see me cry and break my spirit
Они хотят видеть, как я плачу и как мой дух сломлен.
So I stand high, point blank, period
Поэтому я стою высоко, точка, и всё.
The tears from my eyes just define I′m living
Слёзы из моих глаз просто показывают, что я живу.
I push and I strive 'cause with time comes healin′
Я стараюсь и стремлюсь, потому что со временем приходит исцеление.
I done been through it all, haven't I? (Mm-hmm)
Я прошла через всё это, не так ли? (Ммм-хмм).
Had my back against walls, still, I fight (Mm-hmm)
Моя спина была прижата к стене, но я всё ещё борюсь (Ммм-хмм).
What kinda message I'm sending if I let them stop me livin′?
Какое сообщение я посылаю, если позволю им помешать мне жить?
I′m ten toes down with it, standin' high (Hmm)
Я стою твёрдо, высоко подняв голову (Хмм).
It ain′t no such thing as family in business (Business)
В бизнесе нет такого понятия, как семья (Бизнес).
You make choices, and folks in they feelings (Feelings)
Ты делаешь выбор, и люди обижаются (Обижаются).
They speak behind your back, ain't no facts when you mad
Они говорят за твоей спиной, нет никаких фактов, когда ты злишься.
And for that, I do not show forgiveness (No)
И за это я не прощаю (Нет).
No, I won′t let you kill my soul
Нет, я не позволю тебе убить мою душу.
I go hard to reach my goals
Я усердно работаю, чтобы достичь своих целей.
My old friends can be my foes
Мои старые друзья могут стать моими врагами.
I still stand tall up on ten toes
Я всё ещё стою твёрдо на ногах.
To this life, I got accustomed
К этой жизни я привыкла.
Been through all the fuck-shit
Прошла через всё дерьмо.
Gotta keep it pushin'
Должна продолжать двигаться.
But that′s why I don't trust shit
Вот почему я никому не доверяю.
On my grind, I got right back into hustlin'
Вновь вернулась к своей суете.
Ten toes high, I stand tall, I′m never stumblin′
Стою твердо, высоко подняв голову, никогда не споткнусь.
Complainin' about my faults, it ain′t no good in that
Жаловаться на мои недостатки - в этом нет ничего хорошего.
Done been through it all, from the good and bad
Прошла через всё, и хорошее, и плохое.
When they push, I stand tall, I'm good at that
Когда они давят, я стою твёрдо, я в этом хороша.
I knew this journey′d be hard, wish I would get mad
Я знала, что этот путь будет трудным, жаль, что я не могу разозлиться.
When they push, I stand tall, I'm good at that
Когда они давят, я стою твёрдо, я в этом хороша.
When they push, I stand tall, I′m good at that
Когда они давят, я стою твёрдо, я в этом хороша.
I knew this journey'd be hard, wish I would get mad
Я знала, что этот путь будет трудным, жаль, что я не могу разозлиться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.