Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
little pieces
Маленькие кусочки
I
know
you
read
my
eyes
Я
знаю,
ты
читаешь
мои
мысли,
No
need
for
subtle
tears
Нет
нужды
в
тайных
слезах,
No
need
for
secrets
anymore
Больше
не
нужно
секретов.
I
shouldn't
be
surprised
Мне
не
следовало
удивляться,
I
knew
how
this
would
be
Я
знал,
что
так
будет,
Since
you
showed
up
outside
my
door
С
тех
пор,
как
ты
появилась
на
пороге.
You
might
not
know
me
best
Может,
ты
и
не
знаешь
меня
лучше
всех,
But
every
time
I
rest
Но
каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
I
picture
you
inside
my
arms
Я
представляю
тебя
в
своих
объятиях,
Lying
awake
abreast
Лежащей
рядом,
The
thoughts
that
I
suppressed
Мысли,
что
я
подавлял,
Know
they
can't
do
me
any
harm
Теперь
не
могут
причинить
мне
вреда.
All
the
little
pieces
of
myself
I
gave
to
her
Все
эти
маленькие
кусочки
себя
я
отдал
ей,
I
wish
I
saved
so
you
could
try
to
understand
Жаль,
что
не
сберег,
чтобы
ты
могла
понять.
And
all
the
fickle
people
that
i
told
to
make
it
work
И
все
те
непостоянные
люди,
которым
я
говорил,
что
все
будет
хорошо,
They
never
stayed,
they
never
tried
to
understand
Они
не
остались,
не
попытались
понять.
Where
your
expressions
be,
it's
hard
to
sympathize
По
твоим
глазам
трудно
понять,
сочувствуешь
ли
ты,
But
I
could
never
walk
away
Но
я
бы
никогда
не
смог
уйти,
When
every
word
you
speak
feels
like
a
sacrifice
Ведь
каждое
твое
слово
похоже
на
жертву,
I'll
sit
in
silence,
and
I'll
stay
Я
буду
сидеть
в
тишине
и
останусь.
And
all
the
little
pieces
I
gave
to
her
И
все
эти
маленькие
кусочки,
что
я
отдал
ей,
I
wish
I
saved
so
you
could
try
to
understand
Жаль,
что
не
сберег,
чтобы
ты
могла
понять.
And
all
the
fickle
people
that
I
told
to
make
it
work
И
все
те
непостоянные
люди,
которым
я
говорил,
что
все
будет
хорошо,
They
never
stayed,
they
never
tried
to
understand
Они
не
остались,
не
попытались
понять.
Then
you
found
me
Потом
ты
нашла
меня,
Love
you
when
you
wrap
yourself
around
me
Люблю,
когда
ты
обнимаешь
меня,
But
sometimes
I
could
feel
as
though
I'm
drowning,
girl
Но
иногда
мне
кажется,
что
я
тону,
милая,
Please
don't
hesitate
Пожалуйста,
не
медли,
Then
you
found
me
Потом
ты
нашла
меня,
You're
the
only
one
who
didn't
doubt
me
Ты
единственная,
кто
не
сомневался
во
мне,
Anything
you
want,
then
you
can
show
me,
girl
Все,
что
ты
хочешь,
ты
можешь
показать
мне,
милая,
Please
don't
hesitate
Пожалуйста,
не
медли.
(And
it
feels
like)
All
the
little
pieces
of
myself
I
gave
to
her
(И
кажется)
Все
эти
маленькие
кусочки
себя
я
отдал
ей,
I
wish
I
saved
so
you
could
try
to
understand
Жаль,
что
не
сберег,
чтобы
ты
могла
понять.
And
all
the
fickle
people
that
I
told
to
make
it
work
И
все
те
непостоянные
люди,
которым
я
говорил,
что
все
будет
хорошо,
They
never
stayed,
they
never
tried
to
understand
Они
не
остались,
не
попытались
понять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Vincenzo Mooncie, Kamal Daniel Prescod
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.