Paroles et traduction Kamal Haasan - Neruppu Vaayinil
Neruppu Vaayinil
Neruppu Vaayinil
Neruppu
vaayinil
ooramai
yeriyum
In
the
flame's
mouth,
I
wander,
lost
and
alone
Kathi
kannin
irupuram
theriyum
Your
sharp
eyes
pierce
through,
showing
me
the
unknown
Nadakkum
nadayil
varubavan
puriyum
In
your
stride,
I
feel
your
presence,
a
sense
that
I've
never
known
Oorey
paarthu
ooramai
odhungum
I
search
the
city,
but
my
heart
remains
cold
Idhu
enna
kadavuley
Oh,
my
God,
what's
this?
Puriyadhu
kaduveley
I
can't
comprehend
your
bliss
Veradu
saayum
indha
kaadey
tharaiyagum
Your
sweat
glistens,
as
our
bodies
sway,
and
the
earth
beneath
us
trembles
Edhiraali
paarkiran
I
watch
you
from
afar
Theru-voram
nirkiran
I
stand
by
the
street,
my
heart
beating
like
a
star
Market-il
muraikiran
I
follow
you
through
the
market,
my
desire
for
you,
a
flame
that
won't
depart
Ennai
pottu-thalla
thudikkiran
My
heart
pounds,
my
mind
consumed
by
your
every
thought
Engeyum
varugiran
You
appear
everywhere
I
go
Emanaga
thodargiran
You
follow
me
like
a
shadow,
my
love's
echo
Mugam
maathi
alaigiran
Your
face
changes
like
the
waves,
reflecting
my
every
craze
En
kangal
paarthal
maraigiran
When
you
look
into
my
eyes,
I
feel
like
I'm
losing
my
glaze
Avan
mundhuvana?
naan
mundhuvena?
Am
I
the
pursuer,
or
are
you
the
one
leading
me?
Naalai
raathiri
vandhal
solgiren
Tomorrow
night,
when
you
come,
I'll
know,
it's
going
to
be
Udayum
megum
mazhayai
pozhiyum
Like
a
cloud
before
dawn,
you
vanish
as
quickly
as
you
appear
Udhaikkum
pandhu
vegamai
pogum
Like
a
falling
star,
you
leave
me
longing
for
more
Idhu
enna
kadavuley
Oh,
my
God,
what's
this?
Puriyadhu
kaduveley
I
can't
comprehend
your
bliss
Mannil
ulla
pengal
kai
kourthu
udal
thinnum
Women
of
the
world,
hold
me
close,
I'm
starving
for
your
kiss
Oru
kannil
thoongidu
I
sleep
with
one
eye
open
Maru
kannai
thiranthiru
And
keep
the
other
one
peeled
Ooivaga
padupathu
I'm
searching
for
a
moment
of
peace
Hahaha
adhu
kallarayil
kidaipathu
But
all
I
find
is
loneliness,
revealing
what
I've
concealed
Pogindra
paathaigal
The
paths
we
once
walked
Pala
neram
ponadhu
Are
now
distant
memories
Pudhithaga
pirandhida
We've
changed
so
much
Naam
budhanillai
vazhi
vidu
Now,
dear,
let
go,
and
set
me
free
Idhu
azhithal
velai
indha
ulagin
thevai
This
is
the
way
of
the
world,
this
endless
chase
Adhay
naangal
seidhal
oor-dhan
vananguma
And
we
are
but
players,
in
this
relentless
race
Kaatril
kanigal
vizhindum
varaikkum
As
long
as
my
tears
fall,
unyielding
and
true
Kathirukkadhey
kalladi
kidaikkum
I'll
keep
searching
for
a
love
that's
strong
and
pure,
just
for
you
Idhu
enna
kadavuley
Oh,
my
God,
what's
this?
Puriyadhu
kaduveley
I
can't
comprehend
your
bliss
Ovvoru
naalum
vidiyal
adhu
kan
paarthal
pudhayal
With
each
new
day,
I
see
you
again,
a
love
that's
forever
new
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yuvan Shankar Raja, Muthukumar N
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.