Paroles et traduction Kamalhasan - Ethit Katthull (Kandasamy)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ethit Katthull (Kandasamy)
Этит Катхулл (Кандасами)
Male:
Kandasamy
maadasamy
Мужчина:
Кандасами,
Мадасами
Kuppusamy
ramasamy
Куппусами,
Рамасами
Kalyanam
kattikinango
oh
Женился,
ох
Bakkiyellam
onji
poyi
Все
счастье
ушло,
Kanmuzhichi
pakkasolla
Закрыв
глаза
в
середине
дня,
Thappunu
othukinango
Совершил
ошибку
Dei
thambida
thambi
Эй,
брат,
брат
Ethir
kathila
echi
muzhiyathae
Противоположная
любовь
не
говорит
правду
Kathula
pattu
thirumbi
vanthu
Песня
любви
вернулась
Moonjila
ottum
Завязывает
в
узел
Male:
Nerupaanda
kupaiya
kottathae
Мужчина:
Как
ты
дала
мне
эту
огненную
чашу
Ethir
kathila
echi
muzhiyathae
Противоположная
любовь
не
говорит
правду
Dei
thambida
thambi
Эй,
брат,
брат
Thambiyam
thambida
thambi
Братство,
брат,
брат
Male:
Nerupaanda
kupaiya
kottathae
yeh
Мужчина:
Как
ты
дала
мне
эту
огненную
чашу,
эх
Dhinaikkum
sonnaru
Каждый
день
золото
Unnanda
dhinaikkum
sonnaru
С
тобой
каждый
день
золото
Annikkae
sonnaru
annatha
Сестра,
это
золото
Adichu
sonnaru
Это
адское
золото
Male:
Hanumar
bodiya
paar
Мужчина:
Посмотри
на
тело
Ханумана
Pillaiyaaru
buthiya
paar
Посмотри
на
разум
Пиллаяра
Ayyappan
amsama
Посмотри
на
грацию
Айяппана
Kunthinikkira
styley-um
paar
И
на
стиль
Кунтиника
Annikkae
sonnaru
Сестра,
это
золото
Annikkae
sonnaru
Сестра,
это
золото
Male:
Sonnen
Мужчина:
Золото
Venamnu
sonnaru
Говорят,
нужно
Kalyanam
venamnu
sonnaru
Говорят,
нужна
свадьба
Male:
Super
bodyaiyum
Мужчина:
С
супер
телом
Kalyanam
surukkidumda
Свадьба
заставит
волноваться
Seerum
kaalaiyaiyum
С
шелковыми
волосами
Soopu
pottu
kuchidumda
Она
заставит
наносить
мыло
Male:
Aarupadai
veedu
katinavaru
Мужчина:
Люди
из
шестидесяти
домов
Konjam
natti
anaru
Стали
немного
деревенскими
Double
duty
senjaru
Работают
на
двух
работах
Ana
budget
thaalatha
Но
бюджет
не
сходится
Palani
malaiyila
На
горе
Палани
Aandiya
ninnaaru
Они
танцевали
Komana
aandiya
ninnaaru
Они
танцевали
как
одержимые
Male:
Thambi
ezhumalaiyan
Мужчина:
Брат
Эжумалайян,
Gathiya
paar
Посмотри
на
скорость
Ekka
chakkama
kadanu
paar
Посмотри,
как
вращается
колесо
Aandavanukkae
indha
gathina
Боже,
эту
скорость
Alpanga
gathiya
nenachu
paar
Подумай
о
скорости
света
Apple
attam
pona
paiyan
Парень,
который
упал
с
яблони,
Azhigi
poi
vanthirukkan
Вернулся
с
красотой
Marriageunaala
Из-за
брака
Annan
kaaran
sonna
maari
Как
сказал
брат,
Kekamalae
molla
maari
Как
молчаливый
росток,
Pazha
pootanae
Старый
цветок
Aiythalakka
aiythalakka
Айтхалакка,
айтхалакка
Aiythalakka
hoi
Айтхалакка,
хой
Male:
Podu
Мужчина:
Пойдем
Ondikattai
ambalaikku
Для
незамужней
девушки
Kaadhalu
koodathu
Любовь
не
подходит
Male:
Koodathu
Мужчина:
Не
подходит
Jeans
potta
valai
edukkira
Носить
джинсы
и
снимать
браслеты
Velaikku
aavathu
Не
годится
Male:
Aavaathu
Мужчина:
Не
годится
Whistling:
...
Свист:
...
Male:
Ethira
traffikku
Мужчина:
Для
встречного
движения
Illatha
rodu
idhu
Это
не
та
дорога
Guthirai
onnu
mattum
Только
одна
лошадь
Odi
jeikkum
race
idhu
Бежит
в
этой
гонке
Arthama
sonnango
Старейшины
сказали
со
смыслом
Aazhama
sonnango
Сказали
глубоко
Athaiya
annatha
thanni
pottu
Тетя,
сестра,
налив
воду,
Lighta
sonnaru
Сказали
легко
Male:
Kathila
thothadikkum
Мужчина:
Зеркало,
которое
показывает
любовь,
Kaathadi
aavathae
Не
становится
зеркалом
Kadalila
thathalikkum
Плот,
который
пересекает
море,
Kattamaram
aavathae
Не
становится
кораблем
Male:
Aasthiku
onnu
asaiku
onnunu
Мужчина:
У
веры
одно,
у
надежды
другое,
Thathu
eduthukooyan
Возьми
то,
что
подходит
Athai
nee
pekka
thevai
illaiyae
Тетя,
тебе
не
нужно
бояться,
Unna
nasthi
pannura
kostigalalaa
Они
не
причинят
тебе
вреда
Nova
thevaiyillaiyae
Не
бойся,
Manasu
nova
thevaiyillaiyae
Сердце,
не
бойся
Male:
Thambi
summa
iruntha
Мужчина:
Брат,
если
бы
ты
молчал,
Narasama
oothittu
Стал
бы
мужчиной
Vettiyil
vutta
onannai
nee
ippo
Ты,
который
был
одет
в
белое,
Vonna
vonnanaa
vituduma
Теперь
ты
покраснел?
Melam
kotti
malai
maatha
Тот,
кто
бил
в
барабаны
и
поднимался
на
гору,
Ingirunthu
pona
paiyan
Парень,
который
ушел
отсюда,
Mosam
ponaanae
Потерял
терпение
Bachelora
iruntha
paiyan
Парень,
который
был
холостяком,
Mudichavikki
velai
panni
Работая
для
развлечения,
Lolu
pattanae
Потерял
свой
путь
Male:
Kandasamy
maadasamy
Мужчина:
Кандасами,
Мадасами
Kuppusamy
ramasamy
Куппусами,
Рамасами
Kalyanam
kattikinango
oh
Женился,
ох
Bakkiyellam
onji
poyi
Все
счастье
ушло,
Kanmuzhichi
pakkasolla
Закрыв
глаза
в
середине
дня,
Thappunu
othukinango
Совершил
ошибку
Dei
thambida
thambi
Эй,
брат,
брат
Ethir
kathila
echi
muzhiyathae
Противоположная
любовь
не
говорит
правду
Nerupaanda
kupaiya
kottathae
Как
ты
дала
мне
эту
огненную
чашу
Aiythalakka
aiythalakka
Айтхалакка,
айтхалакка
Thavila
thatti
thaali
kattina
Повязав
тали
на
шее,
Thikilu
than
meetham
На
твоем
теле
Nee
sevila
pathu
jollu
vittina
Если
ты
оставишь
десять
сари,
Selavoda
pogum
Ты
уйдешь
с
богатством
Male:
Kandasamy
madasamy
Мужчина:
Кандасами,
Мадасами
De
dei
innoru
charamra
Эй,
эй,
еще
один
куплет
Vennamda
kanna
Нужно,
дорогая
Ukkaru
ukkaru
ukkaru
Садись,
садись,
садись
Ukkaru
appadi
appadi
Садись
вот
так,
вот
так
Karuppu
samy
vellai
samy
Черный
Сами,
белый
Сами
Dei
dei
yerikkuchira
unakku
Эй,
эй,
ты
злишься
Indha
samsa
kadichikko
Съешь
эту
самсу
Venava
sari
po
Хорошо,
иди
Male:
Paadura
samy
paadu
hmm
Мужчина:
Паадура
Сами,
пааду,
хм
Karuppu
samy
vellai
samy
Черный
Сами,
белый
Сами
Neela
samy
manja
samy
Синий
Сами,
желтый
Сами
Multicolour
mayilu
samy
Разноцветный
павлиний
Сами
Yerikkuchu
samy
irankichu
samy
Злой
Сами,
спокойный
Сами
Yerikkuchu
samy
irankichu
samy
Злой
Сами,
спокойный
Сами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.