Kamaliya - Butterflies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kamaliya - Butterflies




You know I want
Ты знаешь, что я хочу
I want it so bad
Я так сильно этого хочу
I can't control it
Я не могу это контролировать
Can you take that
Ты можешь это принять
Now boy you ready or not
Итак, парень, ты готов или нет
You better keep up, you gotta keep up, up, up, up
Тебе лучше не отставать, ты должен не отставать, выше, выше, выше
I need your touch on my skin
Мне нужно твое прикосновение к моей коже
I want it tonight
Я хочу этого сегодня вечером
Tell me your secret, I'll keep it
Расскажи мне свой секрет, я сохраню его
And you can have mine
И ты можешь взять мой
So put your hand on your heart
Так что положи руку на свое сердце
And I'll do my part, and I'll do my part
И я внесу свой вклад, и я внесу свой вклад
Baby all we got is right now
Детка, все, что у нас есть, - это прямо сейчас
I know we're gonna make it somehow
Я знаю, что мы как-нибудь справимся с этим
If even only for just one night
Пусть даже всего на одну ночь
Chasing butterflies, butterflies
Гоняясь за бабочками, бабочки
Holding on until the sunrise
Продержаться до восхода солнца
Kept alive by the moonlight
Поддерживаемый в живых лунным светом
Never thought that we could get so high
Никогда не думал, что мы сможем забраться так высоко
Chasing butterflies, butterflies -- chasing butterflies
Гоняясь за бабочками, за бабочками... гоняясь за бабочками
The music's fuel to the flame
Музыка - топливо для пламени
Our motivation
Наша мотивация
We're calling out to the world and to every nation
Мы обращаемся ко всему миру и к каждой нации
Let's come together as one -- now we can make it
Давайте объединимся как одно целое - теперь у нас все получится
Yeah we can do it
Да, мы можем это сделать
Because tonight we run it just like we own it
Потому что сегодня вечером мы управляем им так, словно оно наше собственное
Yeah tonight we get it just like we want it
Да, сегодня вечером мы получим все именно так, как хотим
Go with the lyrical flow
Плывите по течению лирики
It's time we get low, it's time we get low
Пришло время нам опуститься, пришло время нам опуститься





Writer(s): Joern-uwe Fahrenkrog-petersen, Nermin Harambasic, Anne Judith Wik, Robin Jenssen, Ronny Vidar Svendsen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.