Kamaliya - Hello - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kamaliya - Hello




Hello
Привет
Hey, it's your body
Эй, это твое тело
And when you're moving it, way you working
И когда ты двигаешь ею, как ты работаешь
It's getting naughty
Это становится непослушным.
Hey, hey babe, yeah I'm a lady
Эй, эй, детка, да, я леди.
But still I must admit, that I'm liking it
Но все же я должен признать, что мне это нравится.
When it's dirty
Когда она грязная
Pre-You've got a standing invitation
Пре-у тебя есть постоянное приглашение
What are you stalling for
Чего ты тянешь время
Boy let me be your motivation
Парень позволь мне быть твоей мотивацией
Let's get down on the floor
Давай спустимся на пол.
No procrastinating, why you keep me waiting so long
Не откладывай, почему ты заставляешь меня ждать так долго
You gotta get it before the moment is gone
Ты должен получить его прежде чем этот момент упустишь
Like
Нравится
Whooa whooa whooa
Ву-у-у-у-у-у-у!
Boy you didn't even know that you had me at hello
Парень, ты даже не знал, что я у тебя в "привет".
Whooa whooa whooa
Ву-у-у-у-у-у-у!
Why you're putting on a show when you had me at hello
Почему ты устраиваешь шоу, когда я была у тебя в "привет"?
X2
X2
Now boy it's your duty
Теперь, парень, это твой долг.
Either get out of it
Либо убирайся отсюда.
Or get into it
Или войти в нее.
Join the party
Присоединяйтесь к вечеринке
You look at me you're moving closer
Ты смотришь на меня, ты придвигаешься ближе.
Now don't you slow it down, come and get you some
А теперь не тормози, иди и принеси себе что-нибудь.
Let me show ya
Давай я тебе покажу
Pre-So if you wanna play the game play the game like that
Пре-так что если ты хочешь играть в эту игру, играй в эту игру вот так
I promise I will do the same do the same like that
Я обещаю что сделаю то же самое сделаю то же самое вот так
No procrastinating, boy don't keep me waiting so long
Не медли, парень, не заставляй меня ждать так долго.
You gotta get it before the moment is gone
Ты должен получить его прежде чем этот момент упустишь
Mid8
Середина 8
You've got a standing invitation
У тебя есть постоянное приглашение.
What are you waiting for
Чего ты ждешь?
Boy you didn't even know...
Парень, ты даже не знал...
Played me like lego
Играл со мной, как с лего.
Echo
Эхо
Simple
Просто
Wherever you go you should know I'll follow
Куда бы ты ни пошел, ты должен знать, что я последую за тобой.





Writer(s): Harambasic Nermin, Fahrenkrog-petersen Joern, Wik Anne Judith, Jenssen Robin, Svendsen Ronny Vidar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.