Kamankola - Sangre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kamankola - Sangre




Sangre
Blood
La promiscua migración, tiene hambre,
The promiscuous migration, is hungry,
Esta vez, me toca padecer,
This time, it's my turn to suffer,
Dame un beso niña, antes de marcharte,
Give me a kiss girl, before you leave,
Que tal vez, ya no te vuelva a ver.
For I may never see you again.
El asesino boomerang, no da señales,
The boomerang killer, shows no signs,
El calendario, agita otra estación,
The calendar, shakes another season,
Y yo te entiendo niña, aunque me desarme,
And I understand you girl, even though it disarms me,
Junto con las, ojeras del gorrión.
Together with the, dark circles under the eyes of the sparrow.
Sangre, tanta sangre,
Blood, so much blood,
Y es que sin tus besos niña,
And it is that without your kisses girl,
No quiero que me salven.
I do not want to be saved.
Yo me consumo en esta isla ensangrentada,
I consume myself on this bloody island,
Por el exilio de tus labios en mis labios,
For the exile of your lips on mine,
Me cuelga un iceberg en el pecho que no late,
An iceberg hangs in my chest that does not beat,
Y me refugio en los feed-back del escenario.
And I take refuge in the feed-back of the stage.
Yo mentir cuando me hablo en el oído,
I know how to lie when I talk to myself in my ear,
Y sentir cuando el silencio entra en el juego,
And I know how to feel when silence enters the game,
Yo vivir del streap-teas de los enigmas,
I know how to live on the streap-tease of enigmas,
Pero sin ti no puedo.
But without you, I cannot.
Sangre, tanta sangre,
Blood, so much blood,
Y es que sin tus besos niña,
And it is that without your kisses girl,
No quiero que me salven.
I do not want to be saved.





Writer(s): Jorge Lían García Díaz - Aka. Kamankola


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.