Paroles et traduction Kamankola - Sigo Haciéndote El Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigo Haciéndote El Amor
Я продолжаю заниматься с тобой любовью
Sangra
junto
a
mí,
mi
amor,
Истекай
кровью
вместе
со
мной,
любовь
моя,
Que
mi
patria
es
un
vaso
de
ron,
Ведь
моя
родина
— стакан
рома,
Temblando
entre
borrachos,
Дрожащий
среди
пьяниц,
Sangra
junto
a
mi
que
si
no
estás,
Истекай
кровью
вместе
со
мной,
ведь
если
тебя
нет,
No
me
seduce
tanto,
Не
так
уж
меня
соблазняет,
Sangra
junto
a
mi,
cariño
mío,
Истекай
кровью
вместе
со
мной,
моя
дорогая,
Sangra
junto
a
mi,
que
yo,
Истекай
кровью
вместе
со
мной,
ведь
у
меня,
Tengo
el
estomago
vacío
y
aún
así,
Пустой
желудок,
и
всё
же,
Sigo
haciéndote
el
amor.
Я
продолжаю
заниматься
с
тобой
любовью.
Sangra
junto
a
mi,
belleza,
Истекай
кровью
вместе
со
мной,
красавица,
Que
mi
verso
es
un
kilo
de
mar,
Ведь
мой
стих
— килограмм
моря,
Rodando
entre
sedientos,
Катящийся
среди
жаждущих,
Sangra
junto
a
mi
que
si
no
estás,
Истекай
кровью
вместе
со
мной,
ведь
если
тебя
нет,
No
me
pone
tan
contento,
Не
так
уж
меня
радует,
Sangra
junto
a
mi,
vida
mía,
Истекай
кровью
вместе
со
мной,
моя
жизнь,
Sangra
junto
a
mi,
que
yo,
Истекай
кровью
вместе
со
мной,
ведь
у
меня,
Tengo
abiertas
todas
las
heridas
y
aún
así,
Открыты
все
раны,
и
всё
же,
Sigo
haciéndote
el
amor.
Я
продолжаю
заниматься
с
тобой
любовью.
Sangra
junto
a
mi,
preciosa,
Истекай
кровью
вместе
со
мной,
драгоценная,
Que
mi
verso
es
un
sorbo
de
piel,
Ведь
мой
стих
— глоток
кожи,
Consumido
entre
dementes,
Потребляемый
среди
безумцев,
Sangra
junto
a
mi
que
si
no
estás,
Истекай
кровью
вместе
со
мной,
ведь
если
тебя
нет,
No
me
sabe
tanto
a
muerte,
Не
так
уж
сильно
отдает
смертью,
Sangra
junto
a
mi,
princesa,
Истекай
кровью
вместе
со
мной,
принцесса,
Sangra
junto
a
mi,
que
yo,
Истекай
кровью
вместе
со
мной,
ведь
у
меня,
Tengo
puesta
la
manzana
en
la
cabeza
y
aún
así,
Яблоко
на
голове,
и
всё
же,
Sigo
haciéndote
el
amor.
Я
продолжаю
заниматься
с
тобой
любовью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Lían García Díaz - Aka. Kamankola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.