Paroles et traduction Kamau - Por Onde Andei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vou
continuar,
vou
continuar
Я
буду
продолжать,
я
буду
продолжать
Vou
continuar,
continuar
Я
буду
продолжать,
продолжать
O
tempo
passou
e
ainda
tô
por
aqui
Время
прошло,
а
я
всё
ещё
здесь
Fico
pensando
em
cada
voz
que
se
calou
por
aqui
Я
думаю
о
каждом
голосе,
что
умолк
здесь
Eu
vou
por
aqui,
por
que
que
ninguém
foi
por
aqui?
Я
иду
здесь,
почему
никто
не
пошёл
здесь?
Porque
pensaram
que
seria
mó
boi
por
ali
Потому
что
думали,
что
будет
тяжело
там
Se
eu
fosse
cair
no
conto
que
escutei
por
aí
Если
бы
я
повёлся
на
байки,
что
слышал
там
Eu
não
teria
nada
do
que
conquistei
por
aqui
У
меня
бы
не
было
ничего
из
того,
что
я
завоевал
здесь
Um
pouco
dali,
juntei
com
outro
pouco
daqui
Немного
оттуда,
соединил
с
другим
отсюда
Construí,
pé
no
chão,
mas
vejo
o
topo
daqui
Построил,
с
ногами
на
земле,
но
вижу
вершину
отсюда
Chego
lá,
pó'
deixar,
sem
esquecer
quem
eu
sou
Доберусь
туда,
оставлю,
не
забывая
кто
я
De
quem
fez
pouco
e
tirou,
quem
fez
um
pouco
e
trincou
От
тех,
кто
сделал
мало
и
урвал,
кто
сделал
немного
и
сломался
Sem
rancor,
só
amor,
que
nem
falei
lá
na
só
Без
злобы,
только
любовь,
как
я
говорил
там,
в
песне
Abandonaram
o
PA,
mas
segurei
meu
B.O.
Бросили
всё,
но
я
удержал
свой
груз
Conduzi,
trouxe
meus
valores
pra
cá
Я
вёл,
принёс
свои
ценности
сюда
Ou
será
que
meus
valores
me
trouxeram
aqui?
Или
это
мои
ценности
привели
меня
сюда?
Só
sei
que
de
onde
eu
tô
não
tem
como
voltar
Знаю
лишь,
что
откуда
я
сейчас,
пути
назад
нет
Não
penso
mais
em
parar,
minha
opção
é
seguir
Не
думаю
больше
останавливаться,
мой
выбор
- идти
вперёд
Por
aqui,
por
aí,
por
aqui,
por
aí
Здесь,
там,
здесь,
там
Por
aqui,
por
aí,
por
aqui
Здесь,
там,
здесь
Por
aí,
por
aqui,
por
aí
Там,
здесь,
там
Por
aqui,
por
aí
Здесь,
там
Por
aqui,
por
aí,
por
aqui
Здесь,
там,
здесь
Por
aí,
por
aqui,
por
aí
Там,
здесь,
там
Por
aqui,
por
aí,
por
aqui,
por
aí
Здесь,
там,
здесь,
там
Fiz
um
rolê
por
aí
pra
saber
como
é
conhecer
Съездил
туда,
чтобы
узнать,
каково
это
- познакомиться
Fui
a
pé,
de
buzão,
avião,
a
milhão
Ходил
пешком,
ездил
на
автобусе,
самолете,
на
миллион
Devagar
aprendi
Постепенно
учился
Cada
lugar
é
um
lugar,
entendi
Каждое
место
- это
место,
понял
Linguajar
popular,
dialeto
Простой
язык,
диалект
Me
fiz
entender,
proceder
sempre
reto
Давал
понять
себя,
действовал
всегда
прямо
No
jeito
de
ser,
quase
sempre
discreto
По
своей
натуре,
почти
всегда
сдержанный
Silencioso
sim,
mas
nunca
quieto
Молчаливый
да,
но
никогда
не
тихий
Deixei
boas
impressões
onde
deixaram
rastro
Оставил
хорошие
впечатления
там,
где
оставили
след
Sem
pretensões
de
me
tornar
um
astro
Без
стремления
стать
звездой
Só
deixei
minha
estrela
brilhar
Просто
позволил
своей
звезде
сиять
E
iluminar
os
caminhos
que
eu
iria
trilhar
И
освещать
пути,
по
которым
я
буду
идти
Por
aí
ainda
tenho
alguns
lugares
pra
ir
Там
у
меня
ещё
есть
места,
куда
нужно
сходить
Pessoas
pra
conhecer,
tem
coisa
pra
acontecer
Люди,
с
которыми
нужно
познакомиться,
есть
дела,
которые
нужно
сделать
Deixa
a
caneta
correr,
naturalmente
ela
flui
Пусть
ручка
бежит,
она
естественно
струится
Se
perguntarem
de
mim,
diz
que
fui
Если
будут
спрашивать
обо
мне,
скажи,
что
я
ушёл
Por
aí,
por
aqui,
por
aí,
por
aqui
Там,
здесь,
там,
здесь
Por
aí,
por
aqui,
por
aí
Там,
здесь,
там
Por
aqui,
por
aí,
por
aqui
Здесь,
там,
здесь
Por
aí,
por
aqui
Там,
здесь
Por
aí,
por
aqui,
por
aí
Там,
здесь,
там
Por
aqui,
por
aí,
por
aqui
Здесь,
там,
здесь
Por
aqui,
por
aí,
por
aqui,
por
aí
Здесь,
там,
здесь,
там
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.