Kamau feat. Emerson Alcalde - Hora De Partir / (Eterna)mente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kamau feat. Emerson Alcalde - Hora De Partir / (Eterna)mente




Hora De Partir / (Eterna)mente
Time To Leave / (Forever)mente
Mente a milhão turbilhão intensamente
My mind is a million whirlwinds, intensely
Infelizmente a inspiração é intermitente
Unfortunately, inspiration is intermittent
Tudo sem a seu tempo sem forçar (calmamente)
Everything in its own time, without forcing (calmly)
Tenho um padrão a superar(exigente)
I have a standard to overcome (demanding)
Fundador, produtor e agente
Founder, producer and agent
Deste de sempre independente
Always independent
Ouvidos curiosos me achavam diferente
Curious ears found me different
Ouvidos preguiçosos procuravam precedentes
Lazy ears were looking for precedents
Nunca quis ser mais um no contingente
Never wanted to be one of many in the contingent
Meus versos atravessando o limite do continente
My verses crossing the continent's limit
Consciente
Aware
De que a única constante é a mudança, consequentemente
That the only constant is change, consequently
Todos os dias uma lição diferente
Every day a different lesson
Aprendizado nessa missão é permanente
Learning in this mission is permanent
Não sou do tipo que calcula friamente
I'm not the type who calculates coldly
Felizmente amor não se mede facilmente
Fortunately, love is not easily measured
Minha poesia é minha confidente
My poetry is my confidante
Amante da melodia á procura da mais atraente
Lover of melody in search of the most attractive
Criar é crer, pode me chamar "crente"
To create is to believe, you can call me "believer"
Não preso ás correntes, vivo livremente
Not bound by chains, I live freely
Quando é preciso ver mente contundente
When it's necessary to see, a mind that is blunt
Pra que a chama acesa brilhe na lente dos descendentes
So that the burning flame shines in the lens of descendants
Não pra ser vidente, evidentemente
It's not possible to be a seer, obviously
Mas faço pra que permaneça eternamente
But I do it so that it remains eternally





Writer(s): Artur Alberto De O. Roman, Wonder Bettin Ramos Da Silva, Rodrigo Lemos, Alexandre Raurich Guedes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.