Paroles et traduction Kamazz - Оголённый провод
Оголённый провод
Exposed Wire
Не
буди
меня,
я
хочу
видеть
наш
сон
Don't
wake
me
up,
I
want
to
keep
seeing
our
dream
И
не
видеть
ему
конца.
And
see
no
end
to
it.
Еще
тыщу
раз
повторю,
что
ты
огонь
-
I'll
repeat
a
thousand
times
that
you're
fire
-
Ты
огонь
моего
сердца.
The
fire
of
my
heart.
Мы
с
тобой
никем
неуловимы,
но
мимо
We
are
elusive,
invisible
to
everyone,
but
passing
by
Всей
этой
суеты,
ну
и
из
каждой
машины
All
this
fuss,
and
from
every
car
Звучит
наш
music,
хэй!
Звучит
наш
music,
хэй!
Our
music
sounds,
hey!
Our
music
sounds,
hey!
Звучит
наш
music,
хэй,
и
на
душе
теплей.
Our
music
sounds,
hey,
and
my
soul
feels
warmer.
[Припев,
Kamazz]:
[Chorus,
Kamazz]:
А
мне
не
нужен
даже
повод,
And
I
don't
even
need
a
reason,
Чтобы
навсегда
с
тобой
остаться.
To
stay
with
you
forever.
Но
ты
ведёшь
себя,
как
оголённый
провод
-
But
you
act
like
an
exposed
wire
-
Руками
не
прикасаться,
не
браться.
Don't
touch
with
your
hands,
don't
grab.
А
мне
не
нужен
даже
повод,
And
I
don't
even
need
a
reason,
Чтобы
навсегда
с
тобой
остаться.
To
stay
with
you
forever.
Но
ты
ведёшь
себя,
как
оголённый
провод
-
But
you
act
like
an
exposed
wire
-
Руками
не
прикасаться,
не
браться.
Don't
touch
with
your
hands,
don't
grab.
Лови
мой
монолог,
мини
аудио
блог.
Catch
my
monologue,
a
mini
audio
blog.
Ты
на
Мали
его
погромче
- можешь
пялиться
в
потолок.
Turn
it
up
loud
on
your
Mali
- you
can
stare
at
the
ceiling.
Можешь
листать
каталог.
Ставить
меня
на
блок.
You
can
flip
through
the
catalog.
Block
me.
Ты
занимаешь
в
моём
сердце
самый
главный
уголок.
You
occupy
the
most
important
corner
in
my
heart.
Я
не
понимаю,
как
это
всё;
и
куда
нас
ветер
несёт?
I
don't
understand
how
all
this
works;
and
where
the
wind
is
taking
us?
Но
ведь
мы
с
тобой
вместе
ещё
- всё
остальное
не
в
счёт.
But
we
are
still
together
- everything
else
doesn't
count.
Мы
даже
погибая,
не
потушим
фаер.
Even
when
we
die,
we
won't
extinguish
the
fire.
Половина
моя,
чувств...
My
half,
feelings...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.