Paroles et traduction Kambulat - Пацану одному сложно
Пацану одному сложно
The guy is having a hard time, all alone.
Что
я
один
That
I'm
all
alone
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
(La-la-la-la-la-la-la-la)
Пацану
сложно
The
guy
is
having
a
hard
time
И
я
один
в
стенах
квартиры
I'm
all
alone
within
the
walls
of
my
apartment
Я
опустел
и
отпустил
I'm
empty
and
let
go
Я
разлюбил,
ты
меня
тоже
I've
fallen
out
of
love,
you
too
Знаешь,
как
пацану
одному
сложно
You
know,
it's
difficult
for
a
guy
to
be
on
his
own.
Пацану
сложно
(и-и-и)
It's
tough
on
a
guy
(yeah-ah-ah)
Пацану
сложно
(и-и-и)
It's
tough
on
a
guy
(yeah-ah-ah)
Знаешь,
как
пацану
одному
сложно
(и-и-и)
You
know,
it's
difficult
for
a
guy
to
be
on
his
own
(yeah-ah-ah)
Пацану
одному
сложно
It's
tough
on
a
guy
alone
Если
не
знает
о
ком,
думать
о
ком
When
he
doesn't
know
who
to
think
about
Одному
жить
невозможно
It's
impossible
to
live
alone
Голова
вся
ходунком,
ходунком
My
head
is
going,
round
and
round
Я
никого
не
любил
и
не
люблю
I've
never
loved
anyone
Косяк
из
змеиной
кожи
A
joint
made
of
snakeskin
Братик
- это
гарью
в
окно,
гарью
в
окно
Bro,
it's
that
smell
of
burning
out
the
window,
out
the
window
Кажется,
поехала
крыша
I
guess
the
roof
caved
in
Выше,
залезай
на
крышу
Come
on,
climb
onto
the
roof
Мы
выше
крыши,
только
не
пугайся
We're
above
the
roof,
don't
be
scared
Я
тут
причислен,
не
могу
найти
себе
место
I'm
high
up
here,
I
can't
find
my
place
Ведь,
я
хочу
тебе
просто
сказать
-
Because,
I
just
want
to
tell
you
-
Хватит
скрывать
свои
чувства,
довольно
с
меня
Stop
hiding
your
feelings,
enough
from
me
Хватит
творить
без
меня
Stop
playing
without
me
Может
и
вы
вспоминали,
это
же
я
Maybe
you'll
remember,
it's
me
И
я
один
в
стенах
квартиры
I'm
all
alone
within
the
walls
of
my
apartment
Я
опустел
и
отпустил
I'm
empty
and
let
go
Я
разлюбил,
ты
меня
тоже
I've
fallen
out
of
love,
you
too
Знаешь,
как
пацану
одному
сложно
You
know,
it's
difficult
for
a
guy
to
be
on
his
own.
Пацану
одному
сложно
(и-и-и)
It's
tough
on
a
guy
(yeah-ah-ah)
Пацану
одному
сложно
(и-и-и)
It's
tough
on
a
guy
(yeah-ah-ah)
Знаешь,
как
пацану
одному
сложно
(и-и-и)
You
know,
it's
difficult
for
a
guy
to
be
on
his
own
(yeah-ah-ah)
Пацану
одному
сложно
It's
tough
on
a
guy
alone
Если
не
знает
о
ком,
думать
о
ком
When
he
doesn't
know
who
to
think
about
Одному
жить
невозможно
It's
impossible
to
live
alone
Голова
вся
ходунком,
ходунком
My
head
is
going,
round
and
round
Я
никому
ведь
не
должен
I
don't
owe
anyone
anything
Я
никого
не
любил
и
не
люблю
I've
never
loved
anyone
Косяк
из
змеиной
кожи
A
joint
made
of
snakeskin
Братик
- это
гарью
в
окно,
гарью
в
окно
Bro,
it's
that
smell
of
burning
out
the
window,
out
the
window
Пацану
одному
сложно
It's
tough
on
a
guy
alone
Если
не
знает
о
ком,
думать
о
ком
When
he
doesn't
know
who
to
think
about
Одному
жить
невозможно
It's
impossible
to
live
alone
Голова
вся
ходунком,
ходунком
My
head
is
going,
round
and
round
Я
никому
ведь
не
должен
I
don't
owe
anyone
anything
Я
никого
не
любил
и
не
люблю
I've
never
loved
anyone
Косяк
из
змеиной
кожи
A
joint
made
of
snakeskin
Братик
- это
гарью
в
окно,
гарью
в
окно
Bro,
it's
that
smell
of
burning
out
the
window,
out
the
window
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): алибеков камбулат русланович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.