Paroles et traduction Kambulat - Письма
Ты
не
пишешь
мне
письма,
лишь
ночами
снишься
You
don't
write
me
letters,
you
just
come
to
me
in
my
dreams
Счастье
— небылица,
зачем
я
влюбился?
Happiness
is
a
fairytale,
why
did
I
fall
in
love?
Снова
ночкой
тёмной
о
себе
напомнишь
Again,
on
a
dark
night,
you'll
remind
me
of
yourself
Дай
обнять
всего
лишь,
дай
обнять
себя
Let
me
hold
you,
just
let
me
hold
you
Ты
не
пишешь
мне
письма,
лишь
ночами
снишься
You
don't
write
me
letters,
you
just
come
to
me
in
my
dreams
Счастье
— небылица,
зачем
я
влюбился?
Happiness
is
a
fairytale,
why
did
I
fall
in
love?
Снова
ночкой
тёмной
о
себе
напомнишь
Again,
on
a
dark
night,
you'll
remind
me
of
yourself
Дай
обнять
всего
лишь,
дай
обнять
себя
Let
me
hold
you,
just
let
me
hold
you
Ты
же
забыла
все
слова
You
forgot
all
the
words
Слова,
слова,
слова,
слова
мои
Words,
words,
words,
my
words
Строки,
письма,
песни
о
любви
Lines,
letters,
songs
about
love
Что
дарил
тебе,
тебя
молил
That
I
gave
you,
that
I
begged
for
from
you
Ты
меня
забыла
You
forgot
me
Забыла
песни,
что
ты
знала
наизусть
Forgot
the
songs
that
you
knew
by
heart
И
стала
самой
грустной
музыкой
моей
And
became
the
saddest
music
of
mine
Грустные
ноты
льются
из
моих
уст
Sad
notes
flow
from
my
lips
Чтобы
помнил
о
тебе,
чтобы
любил
сильней
To
make
me
remember
you,
to
make
me
love
you
more
Больно
мне,
что
тебя
больше
нет
It
hurts
me
that
you're
gone
И
ночами
на
повторе
And
at
night
on
repeat
Греет,
разбивает
сердце
мне
It
warms,
it
breaks
my
heart
Твоё
голосовое
Your
voice
message
Ты
не
пишешь
мне
письма,
лишь
ночами
снишься
You
don't
write
me
letters,
you
just
come
to
me
in
my
dreams
Счастье
— небылица,
зачем
я
влюбился?
Happiness
is
a
fairytale,
why
did
I
fall
in
love?
Снова
ночкой
тёмной
о
себе
напомнишь
Again,
on
a
dark
night,
you'll
remind
me
of
yourself
Дай
обнять
всего
лишь,
дай
обнять
себя
Let
me
hold
you,
just
let
me
hold
you
Ты
не
пишешь
мне
письма,
лишь
ночами
снишься
You
don't
write
me
letters,
you
just
come
to
me
in
my
dreams
Счастье
— небылица,
зачем
я
влюбился?
Happiness
is
a
fairytale,
why
did
I
fall
in
love?
Снова
ночкой
тёмной
о
себе
напомнишь
Again,
on
a
dark
night,
you'll
remind
me
of
yourself
Дай
обнять
всего
лишь,
дай
обнять
себя
Let
me
hold
you,
just
let
me
hold
you
Все
твои
письма
в
прошлом
All
your
letters
are
in
the
past
На
сердце
я
замок
повесил
I
have
put
a
lock
on
my
heart
Я
соберу
их
все
где-то
под
утро
I'll
collect
them
all
around
sunrise
Оставлю
на
окне,
чтобы
унёс
их
ветер
Leave
them
on
the
windowsill,
so
the
wind
carries
them
off
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): алибеков камбулат русланович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.